(Página creada con «{{trascripcion 2922 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 82v |siguiente = fol 83v |foto = |texto = }}») |
|||
Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Rivera. Vide orilla.<br> | ||
+ | Rincon. '''achopquana'''. {{lat|l.}} '''atoipquana'''.<br> | ||
+ | Riŋa. '''Inago'''.<br> | ||
+ | Rio. '''Xie'''.<br> | ||
+ | Riŋones. '''heté'''.<br> | ||
+ | Risueŋa persona, '''agytyn mague'''.<br> | ||
+ | Robar. '''Isapquagosqua'''. <br> | ||
+ | Rozar en Zabana. '''bzosysuca''' actiuo. {{lat|l.}} '''Izosygosqua'''.<br> | ||
+ | neutro: y asi dicen: '''itabzosysuca'''. {{lat|l.}} '''itan izosygosqua'''.<br> | ||
+ | Estoy rozando mi labranza.<br> | ||
+ | Rociar con la boca. '''Yquy btuhutusuca'''.<br> | ||
+ | Rodar. '''Zebenansuca'''.<br> | ||
+ | Rodear. '''Etan zefanynsuca'''.<br> | ||
+ | Rodilla. '''gota'''.<br> | ||
+ | Roer. '''bchuguasuca'''. activo. hase de poner lo que se<br> | ||
+ | roe, {{lat|quia verbum hoc solum sigbnificat rem turpem|porque puesto el verbo a solas, significa deshonrar.<br> | ||
+ | Rogar. '''agachi bga<sup>s</sup>qua'''.<br> | ||
+ | Rogar por otro. '''asan zecubunsuca'''.<br> | ||
+ | Romadizo. '''huâ'''. {{lat|l.}} '''aza huâ'''. {{lat|l.}} '''huâ aza'''.<br> | ||
+ | Romadizarse. '''huachahac amisqua'''. {{lat|l.} '''huâ chahan'''<br> | ||
+ | '''azasqua'''. <br> | ||
+ | Romadizo tener. '''huâ chahan asucune'''.<br> | ||
+ | Rencar. Vide resollar.<br> | ||
+ | Ronca persona. '''fihista buchua'''.<br> | ||
+ | Ronco estar. '''Zefihista,z, abuchuansuca'''.<br> | ||
}} | }} |
Revisión del 11:10 26 jul 2012
{{trascripcion 2922 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 82v |siguiente = fol 83v |foto = |texto =
Rivera. Vide orilla.
Rincon. achopquana. l. atoipquana.
Riŋa. Inago.
Rio. Xie.
Riŋones. heté.
Risueŋa persona, agytyn mague.
Robar. Isapquagosqua.
Rozar en Zabana. bzosysuca actiuo. l. Izosygosqua.
neutro: y asi dicen: itabzosysuca. l. itan izosygosqua.
Estoy rozando mi labranza.
Rociar con la boca. Yquy btuhutusuca.
Rodar. Zebenansuca.
Rodear. Etan zefanynsuca.
Rodilla. gota.
Roer. bchuguasuca. activo. hase de poner lo que se
roe, {{lat|quia verbum hoc solum sigbnificat rem turpem|porque puesto el verbo a solas, significa deshonrar.
Rogar. agachi bgasqua.
Rogar por otro. asan zecubunsuca.
Romadizo. huâ. l. aza huâ. l. huâ aza.
Romadizarse. huachahac amisqua. l.} huâ chahan
azasqua.
Romadizo tener. huâ chahan asucune.
Rencar. Vide resollar.
Ronca persona. fihista buchua.
Ronco estar. Zefihista,z, abuchuansuca.