De Colección Mutis
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
{{der|2}} | {{der|2}} | ||
− | {{ | + | {{cuadricula |
− | '''Saqua''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Saqua''' <nowiki>=</nowiki>|No te vayas |
− | '''Nogosexa jega'''. <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Nogosexa jega'''. <nowiki>=</nowiki>|Aguarda un poco. |
− | '''Biza camizani'''. <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Biza camizani'''. <nowiki>=</nowiki>|Que has echo , que te has tardado? |
− | '''Miarazi fihuchini'''. <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Miarazi fihuchini'''. <nowiki>=</nowiki>|Buelve presto. |
− | '''Mixinchi''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Mixinchi''' <nowiki>=</nowiki>|Perro. |
− | '''Sani'''. <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Sani'''. <nowiki>=</nowiki>|espera. |
− | '''Sixaxini''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Sixaxini''' <nowiki>=</nowiki>|Donde esta? |
− | '''Tacoche''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Tacoche''' <nowiki>=</nowiki>|Harto. |
− | '''Tanucaque''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Tanucaque''' <nowiki>=</nowiki>|Grande. |
− | '''Benaxa''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Benaxa''' <nowiki>=</nowiki>|Frio. |
− | '''Jaxana''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Jaxana''' <nowiki>=</nowiki>|Llano. |
− | '''Fizini'''. <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Fizini'''. <nowiki>=</nowiki>|Que es? |
− | '''Atachi''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Atachi''' <nowiki>=</nowiki>|Por la mañana. |
− | '''Quananqueha Texe'''. <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Quananqueha Texe'''. <nowiki>=</nowiki>|Trae agua. |
− | '''Quananqueha Xifi''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Quananqueha Xifi''' <nowiki>=</nowiki>|Trae candela. |
− | '''Quananqueha Xizi'''. <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Quananqueha Xizi'''. <nowiki>=</nowiki>|Trae leña. |
− | '''Quananqueha bacuchi'''-<br> | + | |'''Quananqueha bacuchi'''-<br> |
− | '''riszijachi''' | + | '''riszijachi'''|Trae mazato para beber. |
− | '''Bacoxe quananqueha'''<br> | + | |'''Bacoxe quananqueha'''<br> |
− | ''' | + | '''riszijaxi'''. <nowiki>=</nowiki>|Trae chicha para beber. |
− | '''Nengui en caque''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Nengui en caque''' <nowiki>=</nowiki>|Teneis pescado? |
− | '''Paga'''. <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Paga'''. <nowiki>=</nowiki>|No tengo. |
− | '''Nengihi chorajea''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Nengihi chorajea''' <nowiki>=</nowiki>|Quiero llevar pescado. |
− | '''Chiya nenguihi''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Chiya nenguihi''' <nowiki>=</nowiki>|Quiero comer pescado. |
− | '''Quaxeba''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Quaxeba''' <nowiki>=</nowiki>|Anda. |
− | '''Quacucha''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Quacucha''' <nowiki>=</nowiki>|Ven. |
− | '''Boxcaba''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Boxcaba''' <nowiki>=</nowiki>|Vamonos |
− | '''Nahachi''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Nahachi''' <nowiki>=</nowiki>|Ya es tarde. |
− | '''Nahachi boxcaba''' <nowiki>=</nowiki> | + | |'''Nahachi boxcaba''' <nowiki>=</nowiki>|Vamonos, que es tarde. |
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Vamonos, que es tarde. | ||
− | |||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 13:16 25 ago 2012
Manuscrito 2911 BPRM/fol 2r
fol 1v << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 2v |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2
|
fol 1v << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 2v |