De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2924 BPRM/fol 51v

fol 51r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 52r

Trascripción

Morder = Zeb casqua. Vide in additione.

Morir = ys b casqua. l. Zeb hysqua.

Vide in addit.[1]

Morir departo, nacida la criatura = muyscaquebgysqua.

Mosca = y bsa./ Mosquito = ibsa./ mosquito zancudo = chue.

Mojicones dar = ,a,chuasb gyisuca. l. a,chua ysbqyisuca. Zi,
muy chuas. āmi, āti, &c.

Muchas veces = fie. l. ynapuyquyne.

Mucho = fie. l. ynyapuyquyne./ Era mucho,ō poco?
fiquenzaoa? fieoa? Muchos. = fie. l. ynyapuyquyne.

Muchacho = muys cacha. l. guasgacha.

Muchacha = muysca fucha. l. guasga fucha.

Mudar, ō trastocar = Zemi mysuca.

Muela dela boca = hyco.

Muger = muysca fucha.

Muger, id est, vxor = gui. l. gui guaya. l. chuhuza
guasga. l. Zegui. isuquynẽ, ēs mi muger.

Muger, moza antes que haia parido = ipqua quy./

Muger que hā parido = tone./ Muger primera =
gui chyty.

Mugre = tymy

Mundo = quy cagua azonuca

Murmurar. Vide decir mal.
fol 51r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 52r

Referencias

  1. Esta nota aparece al margen izquierdo de la página.