De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 5v

fol 5r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 6r

Trascripción

Ayuno tal . Ayuno, carestia de pan . Ay carestia. '. . . Ajuar •••••••••••••• . Ajustar, emparejar . Ajuntar, allegar . Ajusticiar. . .. . . AL . Al invierno . Al verano, Ó por tpo del verano. Al mais, Ó por tpo del mais ..... A la noche •••••••••• A la media noche . Al amanecer , . Al cantar los gallos, ' , , A la tarde , .. Al comer.:, , . A la tierra. . , , . Al hombre, •.•••••• A la postre . A la par , ' . A la otra vanda , . A mi lado .. ' , . Ala de Ave., , , . ' Alado, q.e tiene alas.. . , . A la vuelta mia , . A la mañana , , , . , , , .. Al otro dia , . , . , .. , , .. , . Alabar, ' .. ' , , . Alacena. , , , .. ' . , . , .. , .. , Alameda , . , , . ' . Alarde, muestra. , , Alargar . Alargar, tirar , .. , .



Munisi. Maguaja. Mabajaí. Babacaibe daida. Ribítabanuacarí. Nuabacaldau. Nuayu lírru rigicunami ibeni = harinacaresíyu. Re. Vniabeyage. Camuiyage. Canare. tayegerre, tayegetua. Decucatamí. Ouirracata errí. Erriagerrc. Cabamaimaidaju. taicarerre. Nuyacata. Cainabenacure. Nusejucuita .. Rimacademí. Rijunitege. Bagiare. Neemegeba: Nuemonaco. Rinabay. Siva. Canabaicayí. Nuínucamí. Nanurecaja. Carruchaíbatete. Carruchanamí. Cabaunitanuta. Bariacarrusí. Abaca. Jiedacasí. Nuducuayu. Nutesu. Soltar = Numacau.

fol 5r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 6r

Referencias