De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 43v

fol 43r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 44r

Trascripción

Yrse por el Rio.....
Yra.....
Yris.....
Yo.....
yapa.....
Ysla.....
Ysleño .....
Ysquierda mano.....
Y squierdo ó surdo.....
Y squierda ó surda.....
Y squierdam. te =
Yuca mansa.....
Yucal de esta Yuca.....
Yuca brava .....
Yucal de esta yuca.....
Yuca morada.....
Yndignelo, pajaro conocido.....

Nuamarrau.
Vare. Yracundia = Cabarecayi.
Arrabare.
Nuya, nurra. Yo propio = Nuyauja.
Nuba.
Ribabaí, Ybabaisi.
Ybabaísi sayo
Abaugesay cagesí.
Abaugerre.
Abaugetua.
Abaure. Camino de la mano isquíer-
da = Abaugesayaníjuba.
Quenírro.
Quenírroanaí.
Alírrí.
Alírríanaí.
Yacuí.
Curruba.

J

Castellano

Jabalí......
Jactarse.....
Jactancioso.....
Jactancia.....
Jamon .....
Jardin.....
Jarro.....
Jaula.....
Joya.....
Jagua, cierta frutilla.....
Jornada.....
Jubilo.....
Jubileo, perdon .....
Jugar.....
Juego.....
Jugador.....
Juez, el q.e tantea.....
Jugo.....

Achagua

Agicha.
Nubacaírríayua.
Ybacaírría gerríba yerríba.
Ybacaírríacasíba.
Puití íjuí.
Ybísí yabanacanata.
Vrrua.
Jírraínaí íbána,
Cabída.
Tana.
Dajuísí.
Surrumasí.
Yyabaídacasí.
Nusebícau, numeda nusebícaba.
Sebícaí.
Casebícacayí.
Enaíderrí.
Yabesí.

fol 43r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 44r

Referencias