De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 49v

fol 49r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 50r

Trascripción

Muger, hembra = Ynegetua. pl. Ynabení. Muger, q.do habla
vna con otra = Nunarrucabetua. pl. Nunarrucabenay.
Muladar Cununuta.
Mullir = Nuchuchuedau. La tierra = Numunuayu.
Mundo, universo = Abeja. Este mundo = Abecaríaní.
Multiplicar. Nucarrau,
Muneca mia Nudechaba.
Murmurar Nutayumasíta, Numenacuaredau.
Murmuracion Menacuaresí.
Muro Agí, Ybaíjucusí.
Muslo mio Nujuí. Muslo = Juisí.
Musica Simasí, Yrrabacasí.
Mui = Manínāna. v.g. mui bueno = Saica manínana.
Manera, de otra manera = Babachu, babachare.
Mata-moscos, sabandija como sigarra = Vmaírre.
Mesclado todo. Riberre guacaba.
Muchas veces = Jubeta, Ychaba chana, Carruna chana.
Mano = Cagesí. Diestra = Bebajuise. Siniestra = Abaubaíse.
Murmurar = Numeda, numenacoraba, gimeda, gimena-
-coraba.
Mas agua Berra ísía.

N

Castellano

Achagua

Nacer =Nugíayu. Nacer el Arbol = Quesínayu.
Nacim.to Ygiacasí.
Nacido sarna Jusuata, Suquí.
Nacion de mi nacion Guachuaníberrí.
Nada _ _ _ Quenicasí Nada hay. Queníu.
Nadar_ _ _ Nuamarrao Yr à nadar = Nugídau.
Nalga mia Nuísígí.
Nao Junasí.
Natas Rínaníbe.
Natural de allí = Nenísay. Nat.l de España = España sayo
Naturalm.te Ribabagí yujuba.
Nave Vda.
Navegar = Nusírrunau. Agua arriba = Numosu.
fol 49r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 50r

Referencias