De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 4v

fol 4r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 5r

Trascripción

Agarrar Nubinau, Nucagiu.
Agí Yaría.
Agarrador Cacagícacayí. Cabinacacay.
A gatas ando Nuacunau.
Agente Ymederrícay.
Ageno Camínaricayi.
Agíl Mesayi. Guechuguechuyí.
Agoviado Cabariyi.
Agora Chabaquejede, Chabacajade.
Agora poco ha Chabacajadeca.
Agonizar Nubabasucuayu, seseyunuba.
Aguero voluntario Cayubacaybe.
Aguero fortuito Enimay.
Aguerar, saber por agueros Nuayuzena Caíubacaíbeyu.
Agotar Nujusíu, Nujusídau.
Agradar Ecusaíca nuríu.
Agradable Caninacayí.
Agradecer, dar en retorno Nuayuríjunítamí.
Agregar Nuabasídau.
Agregacion Yabacaídacasí.
Agraviar Catareuna.
Agravio Ytaresí.
Agriar Camauní.
Agrio Camayi.
Agua Vní La corriente del rio = Vnínanaba.
Agua llovediza tubaría Estancada = Ybaíerríba.
Agua corriente Carracayí vni.
-atay. turbia = Cariatay.
Clara =Cumayí, vel, cuni-

Hedionda = Yasatay.

Agua caliente Amoatayí.
Agua rosada Ybisíiade.
Aguador Vní íserrí.
Aguar Numuredau vníyu.
Aguacero Vnía.
Aguacero espeso Sususuta.
Aguja Ysíduí.
fol 4r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 5r

Referencias