Manuscrito 2924 BPRM/fol 71r
fol 70v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 71v |
Trascripción |
71
Tocar, id est, llegar = Amuys zepquasqua. Todo. l. todos = Azonuca. l. Apquynuca. Todavía = eque ys cuque. l. fanxie. l. fazieque. Tomar = Zebgusqua./ tomar para si = Zuaca Zebgusqua. Tomar en brazos = Zepquaca fihisteb zasqua. Tomar á cuestas = Zegahan b bzasqua. Tomar de memoria = Zepquyquy fihistanb zasqua. Tomarse á brazo partido = vbas chimasqua. Tominejo. avecita = quynza. Tonto = tu cumzi. l. pquyta. l. pquagua. Tontear = Zepqua quansuca. l. Zepquytansuca. toparse. vide encontrarse. Topar con la pared, ó otra cosa = Yschahas mahas izasqua. Topetar uno con otro = Yns chipquysqua. Torcer hilo con las manos = Zimne Ze musysuca./ vide- Torcer hilo con el huso = Zimne zeb zavã suca. Torcer la mano, el dedo, vel quid simile = Zyta,z,ys amuy- Tortero = Zazaguane. Tortuga = Cuê gûi. |
fol 70v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 71v |