De Colección Mutis
Revisión del 14:51 31 ago 2011 de Diegomez (discusión | contribuciones) (Texto reemplaza - '<sup>o</sup>.' a '.<sup>o</sup>')
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2924 BPRM/fol 56r

fol 55v << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 56v

Trascripción

56

Pegar fuego ā otra cosa = gata y quyb tasqua.

Pegarse muchos animales grandes, ō pequeños = chahas abus-
qua. pret.o abuquy. l. chahas amasqua. pret.o a-
maquy.

Peine = cuhuza.

Peinar = cuhuza bohoza Zye guas btasqua.

Pelar = Zeguaha chysuca.

Pelear = Zecasqua.l. caque zeb quysqua_ xie bohoza
zecangabe? con quien tengo depelear? l. ichihizagosqua.

Pelear en la guerra = Zesaba gosqua.

Pelea = caque. l. chijzago, pelea de manos.

Pellejo = Hoca.

Pellizcar = Zebsohozasuca. l. Zemaba hanu hansuca, im-
per.o banu.

Pelo = Absa.

Peloso = absaquyn[1] l. ybsaquyn.

Penetrar el licor, id est, calar = achicha bgijsuca.

Penetrar = etaquia yquy Zemisqua.

Petaquilla = Hisza.

Pensar = Zepquyquy yquybtasqua. l. Zebsunsuca.
l. yquy zeb sunsuca.

Pensativo, y triste andar = Zepquy quy Z,atequynsuca.

l.
fol 55v << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 56v

Referencias

  1. La n aparece con un punto en la parte superior izquierda.