De Colección Mutis
Revisión del 16:17 17 sep 2012 de Diegomez (discusión | contribuciones)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2922 BPRM/fol 26r

fol 25v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 26v

Trascripción

26.



Zeguquysuca por tomar la medida ucu.
el verbo bgasqua convierte la g en s
so di tu. Yzegasqua hace aso.




De la Primera Conjugacion.

1.a Regla.


2.a Regla.









3.a Regla.


4.a Regla.


A los verbos cercenados, como se ha dicho,
acabados en i ò en y se les aŋade una u; v.g.
bzisqua, imperativo ziu; bquysqua, quyu.
   Los verbos acabados en asqua, cuyo preterito
cercenado es de una silaba, y acaba en a,
convierten la a en o; v.g. bcasqua hace co.
   Sacane de esta segunda regla zebiasqua,
el qual no pierde la a, sino que se le
aŋade una o; y asi hace iao; pero quando
significa coger hojas hace lo conforme la
Regla.    Los que acaban en U, cercenando el pre=
terito es imperativo; v.g. v.g. bgusqua, hace
gu, mata tu.
   Los que acaban en y de muchas silabas
la convierten en u; v.g. bgusqua, bguquy,
imperativo gucu toma tu.
   Sacanse zegusqua por decir, que hace uzu.
y bxisqua por sembrar, ʠ hace xizu.
y zemasqua quando es neutro, ʠ hace amazu;
y algunas vezes, aunque raras, dicen amacu.





fol 25v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 26v

Referencias