Quanto tiempo? Ettuanoyau? de
aquí â 3 días: soruanca noyau.
de aquí â 4 dias: Juspe noyau. &.
Passados 3 diaʃ: soruauca noyavera.
aora: meixenare. despueʃ: detipo
v. paatipo, v. retipo. Antes: Yaua=
poro, v. havaporo. Ia buen rato,
ô muy grande rato: Peenne˰iaare.
todos los diaʃ: temere circe. Para
siempre: Ittiepreype.
Explícacion de los terminos de las parteʃ
del Cuerpo.
El pelo: piripo. La cabeça: Guyhi:
ri. La frente: Jemerían. Los ojos:
Ienueu. La naris: yeunare. La
boca: himtare. Los dienteʃ: Yeri
La lengua: Junuru. Los mejillas:
Pehetare. Las Barres, o quijadas:
yasamuau. La cara: Pere. el pecho:
poropuirí. La garganta: Jessení.
El pescueʃso: pumuere. Los bra=
ços: apuer. La muñeca: yeme=
cun. La Mano: yiemiarì. La
barriga: Iuvení. La teta: manasiri.
adentro, ô Las entrañas: Punaca:
La sangre: munu. el higado:
rareri. el coraçon: yavani. el
Lonbrigo: manuete. Los muʃlos:
peti. La p.te viril: huequiri. es
pao fem. Sayhirí. Los testiculos:
Jemuree, Las rodillas: Jyuessemunu.
Las piernaʃ: mastir. Los pies: hiptar
los dedos: Iptarmaacusu. Las uñas=
prora. Lo Clatell: yapiacuamao
Las espaldas: Paraptianaue. el
hombro: motar. Las Costillas:
|
norutoru. Espinaʃʃo: yepiate.
Las nalgas Juriguar. el culo: Rissa=
nare. el talon: piacuay. El Cu=
erpo: yiepu. Las orejas: Panare.
Espacio de Lugar.
En todo lugar: temere pata porca.
â uvn lado, ô al lado deste lugar:
tane, v. tare piaue. adentro, o,
en medio: Cuaua. Ponlo aqui:
tane tirq.e. ponlo arríba: Caua
tirq.e. alla arríba: Caona tirq.e
para arríba: Caquesse. Abajo: som=
nia, v. xopxe. Ponlo alli, â alla:
muye tirq.e. Lugar corto, ô
estrecho: tamxe hipataca. Grande:
caypre. Largo: merecamo. Lexos:
mereque. muy lexos: mequepra.
buen lugar; o buen parage: hy=
pataca taune: mal parage
hipataca curepra. Adonde voi?
Ehyxemtane. voy alato: Ato=
pone. de donde ereʃ? heyxeno
muere? Adonde eʃta el Alcalde?
heyxem naney Alcalde? en suay.
ʃudy mane.
Proposíciones, con=
junciones, y adver=
bíos mas vsados=
A. â mí: yula. a tí; ô para tí: a=
muereuya. â nosotros, ô para
nosotros: yhiemnauya. este: yuya
â, euya, v. uya &c. sirve en lugar
de la proposicion â como lo veras
en la explicacion de esta proposicion=
contra. Contra: ayetmenareau.
I.a mí: dotmenareyau. I.a ti:
amuere ayermenareau I.a de
aquel: mocre ayotmenareu. I.a
####[1] nosotros, Yenna ayotmenareau |