Manuscrito 2924 BPRM/fol 51v
fol 51r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 52r |
Trascripción |
Morder = Zeb casqua. Vide in additíone[1] .
Morir = ysb casqua. l. Zeb hysqua. Vide in addit.[2] Morir de parto, nacida la criatura = muyscaquebgysqua. Mosca = y bsa. / Mosquito = ibsa. / mosquito zancudo = chue. Mojicones dar = ,a,chuasbgyisuca. l. a,chua ysbgyisuca. Zi, Muchas veces = fie. l. ynapuyquyne. Mucho = fie. l. ynyapuyquyne. / Era mucho, ō poco? Muchacho = muyscacha. l. guasgacha. Muchacha = muysca fucha. l. guasgafucha. Mudar, ō trastocar = Zemi mysuca. Muela de la boca = hyco. Muger = muysca fucha. Muger, id est, vxor[3] = gui. l. gui guaya. l. chuhuza Muger, moza antes que haia parido = ipqua quy. / Muger que hā parido = tone. / Muger primera = Mugre = tymy Mundo = quycagua azonuca |
fol 51r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 52r |