De Colección Mutis
Revisión del 14:50 25 mar 2012 de 129.177.138.109 (discusión) (Página creada con '{{trascripcion 2922|seccion = Vocabulario|anterior = fol 39v|siguiente = fol 40v|foto =|texto = <ref>La entrada: Dentera quitarse. '''Isicaz fania aguazyn zacagasqua''' que apar...')
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

{{trascripcion 2922|seccion = Vocabulario|anterior = fol 39v|siguiente = fol 40v|foto =|texto = [1]
Dentro dela casa. guetana[2] .
Dentro dela Yglesia. Yglesia tyna[3] .
Dentro de la tierra. hichatana. l. hischy[4] cuspquana.
Dentro de el agua. Sietaca.
Dentro de el fuego. gaty fihistana[5] .
Dentro dela barranca. caty fihistana[6] .
Dentro de el palo. quye cuspquana.
Dentro de qualquier cosa solida. acuspquana.
Dentro demi. Zecuspquana.
Dentudo. Sicca chuchuagui.
De nueuo. fihistan.
De palabra. hycac.
De palabra nomas. hycacucuque[7] .
De parte de Pedro. Pedro huina.
zuhuina de mi parte.
Vm huina de la tuia[8] .
Depositar. abhuquy bgasqua, vm huquy bga. tu lo de-
positaste en mi.
De raiz. aquihichpquanuc[9] .
Derechamte. quihizuc. l. chichque. l.vbtas. l. zes[10] .
Derecha cosa. pquihizuque zona. l. chichque zona. Zes
zona.
Derramar generalmte. hischan[11] biasqua[12] .
Derramarse generalmte. hischan aiansuca.
Derramar cosas no liquidas. ybcas bquysqua. l. his
chan bquysqua.
Derramarse cosas no liquidas. ybcas aquynsuca. l.
hischan aquynsuca.
Derepente. yquy puyquy zaque[13] . l. yquy zemucan
zacuc. l. yquy mucan zacuque.
Derretir. bsiesuca. Sieu, masieua[14] .

Derretirse. Asiensuca.
  1. La entrada: Dentera quitarse. Isicaz fania aguazyn zacagasqua que aparece en el Ms 158 no aparece en este Ms.
  2. En el Ms 158 guetena.
  3. El el Ms 158 Tena
  4. En el Ms 158 hichy.
  5. En el Ms 158 gatihistanta.
  6. En el Ms 158 catihistana.
  7. En el Ms 158 hycac cuc.
  8. En el Ms 158 zhuina, mhuina, ahuina, chihuina, de mi parte, de tu parte, etc.
  9. En el Ms. 158 aquichpquanuc
  10. En el Ms. 158 Pquihizuc, chichic, ubtas zes.
  11. En el Ms 158 hichan-
  12. En el Ms 158 sigue: como, ventanas hichan iau, derrama por la uentana. Esta entrada tampoco está en el Ms 2922: Derrama por la uentana los orines, Isubentanas hichan iau.
  13. En el Ms 158 yquy pquyquyzac.
  14. En el Ms 158 sigue
    chasiesuca, chasieua chasienynga.