De Colección Mutis
Revisión del 11:09 20 jun 2012 de 190.252.119.196 (discusión) (Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 61r |siguiente = fol 62r |foto = |texto = <center><h2><u>¶ tercero Mandamiento.</u></h2></center> {{column| <br> 1...Has oid...')
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2922 BPRM/fol 61v

fol 61r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 62r

Trascripción

¶ tercero Mandamiento.


1...Has oido Misa entera los Domin-}
gos y fiestas de guardar? quantas}
veces no la oyste y porq.e causa?}

2...Has estado en misa con aten-}
cion? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _}

3...Has mandado á tus hijos, y à}
los de tu casa que oyan misa en-}
tera las fiestas?}_ _ _ _ _ _ _ _
  tales q.e eso hacen?_ _ _ _ _ _
4...Has trabajado o mandado q.e otroʃ}
trabajen en Domingo y fiestas?, en}
que trabajaste? yporque causa?_ _ _}

5...Has comido carne los vierneʃ}
Sabado, vigilias, quatro temporas}
y quaresma? yporq.e la comiste?}
6...Has ayunado los viernes de}
quaresma, ysabado Santo, y vigilia}
de ravidad[1] , como tienes obligac.n?}
porq.e no ayunaste?_ _ _ _}


7...Quanto amonestan á los q.e se}
han de casar, has callado algun im-}
pedimento q.e sepas? que impedim.q.to-}
era? casaronze esos?_ _ _ _}


9...Sue vána simpte bô, sungui, vizie, chi
  zagui suẽ, muynchuhuque, yania vm-
  mistynan muban acon ainenan ichi-
  hichanga guisca vmgana:
  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
10...Muysua ocasac vm muquyua, ip-
  quo chahas quy nynga, Zemuysua si-
  hic agabe vmgas. vmguaque yc vm-
  Ziua chan nyc mahac anzinan yc
  umucua?
11...chyquy sue guisca ocas ua, ocas
  nzaua vmgas. vmpuyquyz bohozac
  agaua vbuc ocas nza vmgaua?
12...vmguaque bohoz chunsua
  quyú vmgaua, saxie nxie nquis-
  cague cho[2] umgaua yspqua guis-
  caz asan vmziua?
13...Dios Jesu-Christo, Nrã
  Señora, Santogue achuenza gue
  vmgaua, aeca vmucua, Yglesian
  achihupqua achuenzague, christia-
  no gue guiscaz achuenza gue vm-
  gaua?

¶ Segundo Mandamiento.


1... Has jurado el nombre de Dios,}
  ó la cruz, ó por vida de mi Padre, ó}
  por mi vida, con verdad, ó con men-}
  tira, sabiendo q.e mentias, y q.e}
  jurabas?



1...Dios fihiste jurar vmquyva, cruz
  fihiste, Zepaba fihista, hycha zefihis-
  ta jurar vmquyva. agues nuc vm mu-
  quy ban vnchihicagoua? Iê um nuc-
  cans chihichic agocaguensan jurar
  vmquyua?

fol 61r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 62r

Referencias

  1. ¿?Navidad?.
  2. Hay una letra tachada, ilegible, que aparece al final.