De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2925 BPRM/fol 12v

fol 12r << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 13r

Trascripción

para estar sprē Sarucampte ezcana
los malos en el infierno Comnoconto infiernoia
mui tristes, y con dolores Iano tuabure iano entunche
Y los buenos en el cielo Cruen nonto ocapoc
mui alegres, y sin dolores Iano tuazsu, entunchenpuera
Amen Jesus. Amen Jesus


Los Mandamientos de la Ley de Dios.

Para ser buen Christiano Christiano cruenca isambe
Y p.a ir al cielo oca itosambe
haz siempre Sarucan ezquezoc
todo lo q.e manda Dios. trebar atianto nincor
1. Dios manda Atiantosca sinon boreba
Amar mucho al mismo Dios Atianto notro sianopuencica.
2. Tambien manda Dios Atiantosca sinon borba
No decir mentira Chsozomba iazca - anci
invocando à Dios Atianto ianomboc
3. Tambien manda Dios Atianto sinon borba
estar en misa el dia de fiesta Amista tuiue: fiestaipo.
no travajar el dia de fiesta Trapopra: fiestaipo
4. Tambien manda Dios Atiantosca sinonborba
hablar bueno Cruenctuc netazs
Con tu Padre, y con tu Madre Panoncono; ranoneonaba
Hacer siempre Sarucan ezsquerozs
todo lo que manda el Padre trep Patre nicor
5. Tambien manda Dios Atiantosca siñon borba
no matar gente iupanto iamner
6. Tambien manda Dios Atiantosca siñon borba
no fornicar Zerus - ner
7. Tambien manda Dios Atiantosca siñon borba
fol 12r << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 13r

Referencias