De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 41v

fol 41r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 42r

Trascripción

Hundirse.....
Hundirse en el agua .....
Hurgar.....
Hurtar .....
Hurtar arrebatando .....
Hurto .....
Hurtado .....
Huso .....
Hambre de carne .....
Hermana de él .....
Hermana de ella.....
Herrumbroso está el hierro =
Hasta = Rigiacaybena.

Nutabinao, nubatanau.
Nupurunau.
Nudurru.
Nunedu, nugísírríayu.
Nucagiu.
Nedesí.
Nedesesí.
Guacataidesí.
Nunísí.
Richerro.
Ruerrí, vel Ruchamíní.
Yarra yarrauní.
No sprē sino algs veces.

Y

Castellano

Y. conjuncion......
Ya està.....
Yda jornada .....
Yda mia.....
Ydiota.....
Ydolo.....
Y dolatrar ñ.ê. jusu .....
Ydolatría.....
Ydolatra.....
yema = Reba. De Arbol =
Yerba.....
Yerbatero.....
yermo .....
Yerno mio.....
Ygnorar.....
Ygual mio.....
Ygual emparejar.....
Ygualarme con otro.....
Yguana.....
Yjada .....
Yjares de pescado.....
Ymagen.....

Achagua

taba pospuesto.
Caugí, caugíca.
Yajubasí.
Muacareba.
Mebacaísa.
Chuaí, Chubay.
Nuchubaidau.
Ecunaícasí.
Ecunaí mínarí.
Ridabaí. De los Dedos = Guacagíbare.
Ymisí. La mia = Numíde.
Camanecayi.
Camadaníhe.
Nunirrí. Yesca = Chabaña.
Coacao nuayurena.
Nubitatarí.
Ríbítataría nuacaní.
Nubítataría cauba.
Chamanare.
Ybaresí.
Masícare.
Ynaídesí.

fol 41r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 42r

Referencias