De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 43v

fol 43r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 44r

Trascripción

Yrse por el Rio . Yra . Yris . Yo . yapa . Ysla . Ysleño , . Ysquierda mano . Y squierdo ó surdo . Y squierda ó surda . Y squierdam. te.. . . . . . . . . .. . . Yuca mansa . Yucal de esta Yuca . Yuca brava . Yucal de esta yuca , Yuca morada . Yndignelo, pajaro conocido .

Nuamarrau. Vare. Yracundia = Cabarecayi. Arrabare. Nuya, nurra. Yo propio = Nuyauja. Nuba. Ribabaí, Ybabaisi. Ybabaísi sayo Abaugesay cagesí. Abaugerre. Abaugetua. Abaure. Camino de la mano isquíer- da = Abaugesayaníjuba. Quenírro. Quenírroanaí. Alírrí. Alírríanaí. Yacuí. Curruba.

J Castellano Jabalí. . Jactarse . Jactancioso , . Jactancia . Jamon . Jardin . Jarro. .. . . Jaula . Joya . Jagua, cierta frutilla . Jornada . Jubilo . Jubileo, perdon . Jugar . Juego . Jugador '" . Juez, el q.e tantea . Jugo .

Achagua Agicha. Nubacaírríayua. Ybacaírría gerríba yerríba. Ybacaírríacasíba. Puití íjuí. ¡ Ybísí yabanacanata. Vrrua. Jírraínaí íbána, Cabída. Tana.• Dajuísí. Surrumasí. Y yabaídacasí. Nusebícau, numeda nusebícaba. Sebícaí. Casebícacayí. Enaíderrí. Yabesí,

fol 43r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 44r

Referencias