De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página reemplazada por «{{trascripcion 2910 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 45r |siguiente = fol 46r |foto = |texto = }}»)
Línea 5: Línea 5:
 
|foto =  
 
|foto =  
 
|texto =
 
|texto =
 
{{cuadricula
 
|Loro|'''Chaíbarruni'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Lucerna, cierto gusanillo q.<sup>e</sup> vuela <nowiki>=</nowiki> '''Cude'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Luego <nowiki>=</nowiki> '''Mata, tataju.''' Luego al punto <nowiki>=</nowiki> '''Bateba'''. {{lat|v.g.}} luego<br>
 
al punto q.<sup>e</sup> rayó el dia <nowiki>=</nowiki> '''Caiabaieba cuirraea erri'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Lugar: sitio <nowiki>=</nowiki> '''Yarrusí'''.  Lugar, pueblo <nowiki>=</nowiki> '''Chacaresí'''. En <br>
 
lugar de otro, ó el vicario <nowiki>=</nowiki> ''' Riarrumírre sai'''.}}
 
{{cuadricula
 
|Lumbre |'''Sichaí'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Luna <nowiki>=</nowiki> '''Querrí'''. Nueva <nowiki>=</nowiki> '''Querriguarícuy'''. Crec.<sup>te</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Queriamí'''.<br>
 
Llena <nowiki>=</nowiki> '''Yarído cabatauní.'''}}
 
{{cuadricula
 
|Lunar |'''Vma, charíju'''.
 
|Lustre, lo q.<sup>e</sup> se vé |'''Ycabacanasí.'''}}
 
{{cuadricula1
 
|Lucero de la tarde <nowiki>=</nowiki>  '''Carruyi'''. De la mañana <nowiki>=</nowiki> '''Quisari'''. }}
 
{{cuadricula
 
|Lucido|'''Vcunyí'''.
 
|Luz |'''Camarrasí'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Lucir_ _  _ _ '''Vcuníuna'''.  Lucir, alumbrar <nowiki>=</nowiki> '''Nucanao'''. }}
 
{{cuadricula
 
|Luciernaga |'''Cucuí, cude, churíme.'''
 
|Llaga |'''Ychaunasí'''.
 
|Llagarse, tener llagas|'''Cachaunayuna'''.
 
|Llagado |'''Cachaunacayi'''.
 
|Llama |'''Sichay inene.'''
 
|Llamar| '''Nurrímau'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Llamarse, ó tener tal nombre <nowiki>=</nowiki>'''Caidenacayíyuna'''.}}
 
{{cuadricula
 
|Llano |'''Abananíayíja'''.
 
|Llanura| '''Bachaída'''.
 
|Llanto |'''Ychacasí'''.
 
|Llave |'''Banísí numa: tacauja.'''}}
 
{{cuadricula1
 
|Llegar <nowiki>=</nowiki> '''Nuínu''', Llegar, arrimarse <nowiki>=</nowiki> '''Nurrunídauba''', '''Vrruní<sup>(-chauna</sup>'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Llena, cosa <nowiki>=</nowiki> '''Casíamuyí'''. Si Temen.<sup>o</sup> racion.<sup>l</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Casíamutayo'''. }}
 
{{cuadricula1
 
|Llenar <nowiki>=</nowiki> '''Nucasíamudau'''. El que llena <nowiki>=</nowiki> '''Ycasíamaderrí'''.{{der|pl.{{lat|Ut in}}}}<br> {{der|{{lat|arte.}}}}
 
{{cuadricula
 
|Llenarse|'''Casíamuna'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Llevar <nowiki>=</nowiki> '''Nuteyu'''. Llevar guiando <nowiki>=</nowiki> '''Nuteríbítabe'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Llevar á cuestas <nowiki>=</nowiki> '''Nuanagíu'''.  Al hombro <nowiki>=</nowiki> '''Nubacu'''.}}
 
{{cuadricula
 
|Llevar en Brasos |'''Nucurícu'''.}}
 
{{cuadricula1
 
|Llover_ _ _  '''Riguagua unía'''. Espeso <nowiki>=</nowiki> '''Sususutau'''.}}
 
{{cuadricula
 
|Llovisnar|'''Siyarrutau'''.
 
}}
 
  
 
}}
 
}}

Revisión del 17:31 26 sep 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 45v

fol 45r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 46r

Trascripción

fol 45r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 46r

Referencias