De Colección Mutis
(No se muestran 4 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
Línea 7: | Línea 7: | ||
− | {{ | + | {{cuadricula |
− | Malparir | + | |Malparir. |'''Nucaídau'''. |
− | + | |Maleza. |'''Masícay'''. | |
− | + | |Malicioso.|'''Cababairrícucayi'''. | |
− | + | |Malicia. |'''Cababaírrícucasì'''. | |
− | + | |Malvado.|'''Dabí, masítajaba'''. | |
− | + | |Malograr.|'''Numecucaydau'''. | |
− | + | |Mamar. |'''Nuirrau ínísí.''' | |
− | + | |Mamon. |'''Ynísí írrerrí.''' | |
− | + | |Manar. |'''Rísírrínao'''. | |
− | + | |Manantial.|'''Rísírrínacagí'''. | |
− | + | |Manatí.|'''Apìa'''. | |
− | + | |Mancebo de ella.| '''Rutarícay'''. | |
− | + | |Manceba. |'''Rítarícayo'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Mañana. <nowiki>=</nowiki> '''caurrucha'''. | Mañana por la mañana <nowiki>=</nowiki> '''carru-''' <br> | |
− | + | '''chaibata'''. | Pasado mañana <nowiki>=</nowiki> '''Bataíge'''. | Desp.<sup>s</sup> de pasado maña-<br> | |
− | + | na <nowiki>=</nowiki> '''Bamecha''', y tambien <nowiki>=</nowiki> '''caurrucha bamecha'''. | Esta ma[-]<br> | |
− | + | ñana <nowiki>=</nowiki> '''Manurecaja, casurruadau, maynureca'''.}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Mancha. |'''Sacorebe'''. | |
− | + | |Manchado.|'''Casacoreyí'''. | |
− | + | |Manchar. |'''Nusacoredau'''. | |
− | + | |Mandar. |'''Nubanacareu'''. | |
− | + | |Mandam.<sup>to</sup> |'''Banacaresí'''. | |
− | + | |Mandote un cavallo. |'''Nuibau rinaba ema.'''}} | |
− | + | {{cuadricula1|Mandador q.<sup>e</sup> manda mucho <nowiki>=</nowiki> '''Cabanacarebì'''.}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Manco.|'''Manacuí, macagecaísa.''' | |
− | + | |Mancar.| '''Numírríayu rícage.''' | |
− | + | |Manear. |'''Nubagíu ricaba ema.'''}} | |
− | + | {{cuadricula1|Manera de esta manera <nowiki>=</nowiki> '''Chade, chaude, chagíde, ríacachu chau-''' | |
− | + | {{der|'''(-nide'''.}}}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Mango de hacha.|'''chusí ícaba.''' | |
− | | | + | |Mano_ _ _ _ _'''cagesi'''. _ _| Mano de pilon <nowiki>=</nowiki> '''Anabíba'''. |
− | + | |Manjar.|'''Guabaìdasí ìyacasí.'''}} | |
− | + | {{cuadricula1|Manso. <nowiki>=</nowiki> '''Camananíca, Canecatay. Quenaicay, cachuníque-<sup>(-beyi.</sup>''' }} | |
− | + | {{cuadricula1|Mansedumbre <nowiki>=</nowiki> '''chuniquebesi, mananícayi, necatay.'''}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | Dabí, masítajaba. | + | |Manteca.|'''Yubícasí'''. |
− | Numecucaydau. | + | |Mantecoso.|'''Caubícayi'''. |
− | Nuirrau ínísí. | + | |Manta camiseta de Lana. <nowiki>=</nowiki>|'''Casichugírray'''. }} |
− | Ynísí írrerrí. | + | |
− | Rísírrínao. | ||
− | |||
− | |||
− | Rutarícay. | ||
− | Rítarícayo. < | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Sacorebe. | ||
− | Casacoreyí. | ||
− | Nusacoredau. | ||
− | Nubanacareu. < | ||
− | Banacaresí. | ||
− | Nuibau rinaba | ||
− | |||
− | Manacuí, | ||
− | |||
− | |||
− | Chade, chaude, chagíde, ríacachu | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Camananíca, Canecatay | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Caubícayi. < | ||
− | Casichugírray. | ||
− | }} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 18:29 18 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 46v
fol 46r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 47r |
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
fol 46r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 47r |