De Colección Mutis
Revisión del 17:18 22 oct 2012 de 168.176.55.135 (discusión)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 67v

fol 67r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 68r

Trascripción

Tinieblas. Catabacabē.
Tirar acía si = Nutesu. | Tirar arrojar = Nudanayu, Nucau.

Tirar arrancando = Numidu. | Arrastrando = Nuarruadau. |

tendiendo = Nuducuayu.
Tirar coces = Nubabayu. | Tirar arcabuz = Nuchabídau eno.
Tiradera. Sítuadacu.
Tirante arco = Cabaríyi, Chabidausí. | Tirante de la Casa = Ricugíba.
Tiritar. Nuchechenau.
Tísne_ _ _ _ _ Catare. Tisnar = Nucataríayu.
Tíson. Sichaíjucuì.
Tixeras. Dacubasì.
Tocar = Nudunu. | Flautas = nugiayu. | Guítarra = nuecu.
Campana = Nuínoayu.
Toche. Turupia.
Todo. Maquení.
Tolerar = Nubabaídau. _ _ _ Tolerancìa = Ybabaídacasì.
Tolerable. Cababaída canayí.
Tolerador. Cababaídacacayí.
Tocino. Puítí ína.
Tomar = Nubínao. | Quítando = nutacayu. | à cuestas = Nuana-
gíu. | Al hombro = Nubacu. | En brazos = nucurícu.
Tomado hierro. Marrequebayí.
Tonto = masarray. Tonterìa = masarraìcaí.
To, to, Achi, Achi.
Topar hallar. Nuinu rínaco.
Taparse encontrarse. Najunítayacaba.
Topeteandose. Nudanuacaba.
Tormento travajo. Runícay.
Torcer hílo. = Nuejuedau. ríbarra. | Torcer el camino = Nuerr[ua]-
nugígínao. | Torcer la carga = Rerrua teníbesí.
Torcerse la puerta. Ricubanaiua.
Torcidam.te Erru, erruta.
Torcido de suio. Erruyí.
Torsal. Banícuasí.
Torcer la ropa. Nusíquíayuní.
Tornar = Nuejubedau. | Lo de abajo arrìba = Nunubedau.
fol 67r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 68r

Referencias