De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 67v

fol 67r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 68r

Trascripción

Tinieblas Catabacabē.
Tirar acia si = Nutesu. / Tirar, arrojar = Nudanayu, Nucau.

Tirar arrancando = Numidu. / Arrastrando = Nuarruadau.

tendiendo = Nuducuayu.
Tirar coces = Nubabayu. / Tirar arcabuz = Nuchabídau eno.
Tiradera Sítuadacu.
Tirante arco = Cabaríyi, Chabidausí. / Tirante de la Casa = Ricugíba.
Tiritar Nuchechenau.
Tísne... Catare. Tisnar = Nucataríayu.
Tíson Sichaíjucuí.
Tixeras Dacubasí.
Tocar = Nudunu. / Flautas = Nugiayu. Guitarra = Nuecu.
Campana = Nuinoayu.
Toche Turupia.
Todo Maquení.
Tolerar = Nubabaídau Tolerancia = Ybabaidacasí.
Tolerable Cababaída canayí.
Tolerador Cababaídacacayí.
Tocino Puiti ína.
Tomar = Nubínao. / Quitando = Nutacayu. / à cuestas = Nuana-
giu. / Al hombro = Nubacu. / En brazos = Nucurícu.
Tomado hierro Marrequebayí.
Tonto = Masarray.
To, to, Achí, Achí.
Topar hallar Nuinu rínaco.
Taparse encontrarse Najunítayacaba.
Topeteandose Nudanuacaba.
Tormento travajo Runícay.
Torcer hilo = Nuejuedau ríbarra. Torcer el camino = Nuerrua-
nugígínao. Torcer la carga = Rerrua teníbesí.
Torcerse la puerta Ricubanaiua.
Torcidam.te Erru, erruta.
Torcido de suio Erruyí.
Torsal Banícuasí.
Torcer la ropa Nusíquíayuní.
Tornar = Nuejubedau. / Lo de abajo arriba = Nunubedau.
fol 67r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 68r

Referencias