De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 13: Línea 13:
 
la persona que posee. v. g. La casa de Dios = Dios banisi, Ó con un  
 
la persona que posee. v. g. La casa de Dios = Dios banisi, Ó con un  
 
posesivo. Dios isina bunisi ó con un pronombre inicial. v. g. Dios ri-  
 
posesivo. Dios isina bunisi ó con un pronombre inicial. v. g. Dios ri-  
bana, vel Ibana.  
+
bana, {{lat|vel}} Ibana.  
 
2. Digo lo 2.0 q.e q.do el de es de lugar, se pone esta particula say  
 
2. Digo lo 2.0 q.e q.do el de es de lugar, se pone esta particula say  
 
(q.e significa de) despues del lugar. v. g. el Pueblo de Guanapalo =  
 
(q.e significa de) despues del lugar. v. g. el Pueblo de Guanapalo =  

Revisión del 22:34 4 may 2012

Manuscrito 2910 BPRM/fol 12r

fol 11v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 12v

Trascripción

REGULA La DUO SUBSTANTIVA CONTINUATA Pág. ~3. De la Nota De. 1. tratase de la nota de, y de toda la variedad q.e tiene hora sea de posesion, ora de materia, de lugar &. Digo lo 1.0 q.e q.do esta nota de apela sobre genitivo de posesion, se pone la cosa poseida despues de la persona que posee. v. g. La casa de Dios = Dios banisi, Ó con un posesivo. Dios isina bunisi ó con un pronombre inicial. v. g. Dios ri- bana, vel Ibana. 2. Digo lo 2.0 q.e q.do el de es de lugar, se pone esta particula say (q.e significa de) despues del lugar. v. g. el Pueblo de Guanapalo = Chacaresi Guanapalo sayo 3. Digo lo 3.0 q.do ei de es completivo, la cosa q.e comple se pone con yaca, q.e significa de. V. g.llena de gracia = Casia 11111tayo gracia vaca. 4. Digo lo 4.0 q.do el de es de la materia q.e se hace alguna cosa, se pone yage. V. g. olla de barro = Carraqe Ibay yage. 5. Digo lo 5.0 q.do el de es perteneciente al adverbio vnde, se res- ponde con ge. V. g. vengo de Pauta = Nuinu Pauta ge. de afuera = Be- nabege. De adentro = Lirricoqe. De la labranza = Caginege. y todo lo demas con q.e se responde al adverbio vnde. fol. 30. Regula 2.a REGULA 2. PARTITIVA NOMINA NUMERALIA &. El modo de componer estos partitivos es romanceando. Los latinos dicen = El prim.v de los hombres fué Adan. Los Achaguas dicen = El primer hombre fué Adan = Adan guanecataberri quechasay. El Rey _ es el primero en su Reyno: romancean ellos = El Reyes el pri

fol 11v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 12v

Referencias