De Colección Mutis
Revisión del 17:09 30 abr 2012 de 190.84.188.221 (discusión) (Página creada con '{{trascripcion 2912 |seccion = |anterior = fol 2r |siguiente = fol 3r |foto = |texto = {{column_2| '''Sxaxini'''<nowiki>=</nowiki><br> '''Tanucaque'''<nowiki>=</nowiki><br> '''...')
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2912 BPRM/fol 2v

fol 2r << Anterior   | Manuscrito 2912 BPRM |   Siguiente >> fol 3r

Trascripción

Sxaxini=
Tanucaque=
Benaxá=
Taxana=
Fizini.=
Atachi=
Quananqueha Texe.=
Quananqueha Xifi=
Quananqueha Nizi.=
Quananqueha bacuchi-
riszijaxi.=
Bacoxe quananqueha
riszijaxi.=
Nengui en caque=
Paga.=
Nengihi chorajea=
Chiya nenguihi=
Quaxeba=
Quacucha=
Boxeaba=
Nahachi=
Nahachi boxeaba=
Coaya

Donde esta?
Harto.
Grande.
Frio.
Llano.
Que es?
Por la mañana.
Trae agua.
Trae leña.

Trae mazato para beber.


Trae chicha para beber.
Teneis pescado?
No tengo.
Quiero llevar pescado.
Quiero comer pescado.
Anda.
Ven.
Vamonos
Ya es tarde.
Vamonos, que es tarde.
Sientate.

fol 2r << Anterior   | Manuscrito 2912 BPRM |   Siguiente >> fol 3r

Referencias