De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
Línea 32: Línea 32:
 
[Toc]ar '''aramataÿma''' :: <br>
 
[Toc]ar '''aramataÿma''' :: <br>
 
'''[Buÿ]quitano aramataÿma''' <br>
 
'''[Buÿ]quitano aramataÿma''' <br>
[Toc]ar la Flauta :: <br>
+
[Toc]ar la Flauta :: <ref>Sin equivalencia en esta lengua.</ref><br>
 
'''[Buÿ]quitano abbaridato.''' <br>
 
'''[Buÿ]quitano abbaridato.''' <br>
 
[Tr]ahe :: '''Manaquiba'''. <br>
 
[Tr]ahe :: '''Manaquiba'''. <br>

Revisión actual del 16:17 12 nov 2012

Manuscrito 2913 BPRM/fol 19r

fol 18v << Anterior   | Manuscrito 2913 BPRM |   Siguiente >> fol 19v

Trascripción

19

T

[T]rueno :: Accuricara
[Ti]xeras :: Ariquiquana
[Tie]rra :: Mottuco.
[Ta]baco :: Yúri
[To]ma :: Aruoÿ.
[Ta]pa :: Xixibvudu.
[Ti]gre :: Arua.
[To]dos:: Tumacqua.
[Te]mblor:: Merècayma.
[Tí]naja :: Comudde.
[Tu]re:: Hala.
[Tu] lo oiste? Buÿdacanabaÿ
[Tu] lo sabras :: Buÿbatâ
[Tu]tuma:: Híhuidá.
[Ta]paraÿ:: Hurotto.
[Ta]mbien:: Baddiá
[Ta]marruco:: Catturi.
[Tor]cer el Hilo:: Aciriddaxia.
[Toc]ar aramataÿma ::
[Buÿ]quitano aramataÿma
[Toc]ar la Flauta :: [1]
[Buÿ]quitano abbaridato.
[Tr]ahe :: Manaquiba.


fol 18v << Anterior   | Manuscrito 2913 BPRM |   Siguiente >> fol 19v

Referencias

  1. Sin equivalencia en esta lengua.