De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestra una edición intermedia de otro usuario)
Línea 3: Línea 3:
 
|anterior  = fol 31r
 
|anterior  = fol 31r
 
|siguiente = fol 32r
 
|siguiente = fol 32r
|foto     =  
+
|foto =  
|texto     =
+
|texto =
  
 
R... '''Hei''' &#61;  si. {{lat|l.}} '''pañe''' &#61;  no.<br>
 
R... '''Hei''' &#61;  si. {{lat|l.}} '''pañe''' &#61;  no.<br>
Línea 11: Línea 11:
 
P... '''Vfa mansiquero'''? &#61;  sabes rezar?<br>  
 
P... '''Vfa mansiquero'''? &#61;  sabes rezar?<br>  
 
R... '''Vfa mansiye''' &#61;  si se rezar. _  {{lat|l.}} '''Pañe''' &#61; no.<br>  
 
R... '''Vfa mansiye''' &#61;  si se rezar. _  {{lat|l.}} '''Pañe''' &#61; no.<br>  
P...'''Junica yay roy soniye, roctasique aquero'''? &#61; Has creido que<br> en muriendote, te has de hacer tigre?
+
P...'''Junica yay roy soniye, roctasique aquero'''? &#61; Has creido que<br> en muriendote, te has de hacer tigre?<br>
R... '''Hei'''. {{lat|l.}} ''pañe''' &#61;  si, ò no.<br>
+
R... '''Hei'''. {{lat|l.}} '''pañe''' &#61;  si, ò no.<br>
 
{{hr|50}}
 
{{hr|50}}
  

Revisión actual del 00:14 15 nov 2012

Manuscrito 2915 BPRM/fol 31v

fol 31r << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 32r

Trascripción

R... Hei = si. l. pañe = no.
P... Tincoa rabue nehesaniye mausijaman roctasique aquero? =
Has deseado hacer brujerias p.a hacer daño à otros?
R... Roctasique amuē. l. pañe = Si, ó no.
P... Vfa mansiquero? = sabes rezar?
R... Vfa mansiye = si se rezar. _ l. Pañe = no.
P...Junica yay roy soniye, roctasique aquero? = Has creido que
en muriendote, te has de hacer tigre?
R... Hei. l. pañe = si, ò no.


Segundo Mandamiento


P... Christiano coapi Diosni vfaguere vfayete guacha amue rocta
ni pain perusique aquero? = De lo q.e los Cristianos rezan en la
Yglesia, pensando q.e es Yanga, has murmurado?
R... Hei. l. pañe = Si, ó no. &.
P... Padre coapi Dios yeo yeiatoaro guacha coquexi roctasique
aquero? = Has pensado q.e enseñando los padres la palabra
de Dios Yanga mienten?
P... Diosni, Santocoa nayeni quab.... puínsique aquero? = Te
has enojado con Dios, ó con sus Santos, hablando mal de ellos?
P... Jaoguatini choisique aquero? = Has llamado al diablo?
P... Enque nayeni choisique aquero? = para què lo has llamado?
P... Kejaisamo choisique aquero? = Quantas veces lo llamaste?
P... Siarecoyo choirero? = De todo corazon lo llamaste?


Tercero mandamiento.


P... Domingocoa, fiesta vmuguzejeca mìsa achasíque aquero? =
Has oido mìsa los Domingos y dias de fiesta?
P... Domingocoa fiesta vmuguzejeca pejesique aquero? = Has tra-
bajado los Domingos y dias de fiesta?
P... Mosacua ayuna vmuguze iraguay aunsique aquero? = Los
dias q.e vosotros debeis ayunar, haveis comido carne?
P... Jaa vmuguze coa tincoareca iraguay aunsique aquero? = En

fol 31r << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 32r

Referencias