De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 10 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion 2916
 
{{trascripcion 2916
|seccion =
+
|seccion   = Interrogatorio
|anterior = fol 12v
+
|anterior = fol 12v
 
|siguiente = fol 13v
 
|siguiente = fol 13v
 
|foto =  
 
|foto =  
|texto =
+
|texto =  
 +
 
 
{{der|13}}
 
{{der|13}}
 +
 
{{column_2|
 
{{column_2|
Contienda... '''cocavica'''.<br>
+
Contienda...'''cocavica'''.<br>
Lanza...'''Kenauiyo'''.<br> Dardo... '''Huyllo''' '''ó uiyo'''.<br>
+
Lanza.... '''Kenauíyo'''.<br>
Arco... '''chao uati'''.<br>
+
Dardo...'''Huyllo''', ó '''uiyo'''.<br>
Flecha... '''Chaoyari'''.{{lat|l.}} '''Chao huiyo'''.<br>
+
Arco...'''chao uati'''.<br>
Amigo... '''Ye oysique'''.<br>
+
Flecha...'''chaoyari'''. {{lat|l.}} '''chao huiyo'''.<br>
Enemigo... '''Oymaisique'''.<br>
+
Amigo...'''Yeoy sìque'''.<br>
Señor... '''Jaque, vel Ejaque'''.<br>
+
Enemigo...'''oymaisique'''.<br>
Siervo... '''Joyaque'''.<br>
+
Señor.... '''Jaque'''. {{lat|vèl.}} '''Ejaque'''.<br>
Rey... '''Jaiejaque'''.<br>
+
Siervo...'''Joyaque'''.<br>
Ley... '''Cuansesé'''. (Quiere decir lo<br>
+
Rey...'''Jaiejaque'''.<br>
mandado.)<br> Mandar... '''Cuansé'''. — Manda...
+
Ley.... '''Cuansesè'''. (quiere decir, lo<br> mandado.)<br>  
Cuan<br>seme.<br> Mande ó mando... '''Cuanseye'''. {{lat|l.}}<br>
+
Mandar...'''cuase'''. Mandà....  '''cuan'''-<br> '''seme.<br>  
'''Cuansegue'''.Mando... Cuan-
+
Mande, ó mando...'''cuanseye'''. {{lat|l.}}<br>
seji.<br>{{lat|l.}} '''Cuansemue'''.<br> Principe... '''Jai ejaque zin''', vel<br> '''Jai
+
'''Cuansegue'''. Mando....  '''cuanseji'''.<br> {{lat|l.}} '''cuansemue'''.<br>  
ejaque mamaque'''.<br> Si... '''Ae'''. {{lat|l.}} '''Anca ae'''.<br> Ahora... '''Yuré'''...Oi dia... '''Yude'''
+
Princìpe.... '''Jai ejaque zin'''. {{lat|vèl}}<br> '''Jai ejaque mamaque'''.<br>  
'''mu'''-<br>'''guze,''' ó '''Yuré muguze'''.<br> Después... Yuta, ó Yutarepa. {{lat|l.}}
+
Si.... '''ae'''. {{lat|l.}} '''Anca ae'''.<br>
Yoge.<br>
+
Ahora.... '''Yuré'''. .... oidia...'''Yudemu'''-<br> '''guze''', ò '''Yuremuguze'''.<br>  
Lexos... '''Soó'''...Hombre largo...
+
Despues.... '''Yuta''', ó '''Yutarepa'''. {{lat|l.}} '''Yoge'''.<br>
'''Soó aque'''.<br> Alla...''' Querona'''.{{lat|l.}} '''Querogue'''.<br> Oy... '''Yuré'''.<br> He aqui... '''Erai'''.<br> Escrivir ó pintar... '''Toya'''.<br> Escrito ó pintado... '''Toyase'''.<br> Toda
+
Lexos.... '''Soó'''. Hombre largo.... '''Soóaque'''.<br>  
cosa acabada acaba en '''sé''',<br> ó
+
Alla.... '''Querona'''. {{lat|l.}} '''Querogue'''.<br>  
en '''mué''', ó en '''ji'''. V. g.<br> Fin ó acabar... '''Siase'''. {{lat|l.}} '''Siame'''. {{lat|l.}} Sia<br>ye. < Siaji.<br> Acabar algún trabajo, ú obra... '''Teji''' .<br> Acabasteis?... '''Tejiquero'''?
+
Oy...'''Yure'''.<br>  
 +
aqui...'''Erai'''.<br>  
 +
Escrivir, ó pintar.... '''Toya'''.<br>  
 +
Escrito, ó pintado...'''Toyase'''.<br>  
 +
Toda cosa àcabada, acaba en '''sé''',<br> ó en '''mué''', ó en '''ji'''. {{lat|v.g.}}<br>  
 +
Fin, ó acabar...'''Siase'''. {{lat|l.}} '''siame'''. {{lat|l.}} '''Sia'''-<br> '''ye'''. {{lat|l.}} '''Siaji'''.<br>  
 +
Acabar algun trabajo, v obra.... '''teji''' <br> Acabasteis?.... '''tejiquero'''?<br>
 
|
 
|
Acaba... '''Tejime'''. Cosa acabada. .. '''Tejise'''.<br> {{lat|l.}} '''Tejisi'''. {{lat|l.}} '''Tejiamue,''' ó '''ame''', vel<br> '''Tejiye'''...Porque no has acabado... .<br>
+
Acaba '''tejime'''. cosa ácabada.... '''tejise'''.<br> {{lat|l.}} '''tejisi'''. {{lat|l.}} '''tejiamue''', ó '''ame'''. {{lat|vel.}} <br> '''tejiye'''. Porque no has acabado.... <br> '''Enqueneque tejimaiquero'''<br>
Como... '''Enque aye'''. {{lat|l.}} '''Enqueayero'''.<br>
+
Como...'''Enque aye'''. {{lat|l.}} '''enque ayero'''.<br>
Que cosa... '''Enque quemaca'''.<br>
+
Que cosa.... '''Enque quemaca'''.<br>
Donde... '''Carore''' {{lat|l.}} '''Carona'''.{{lat|l.}} '''Ca
+
Donde.... '''Carore'''. {{lat|l.}} '''Carona'''. {{lat|l.}} '''Carore'''<br> '''ae'''.<br>
rore'''<br> ae.<br>
+
Que.... '''Enqueaye''', ó '''Queanca'''. {{lat|l.}} '''Que'''-<br> '''anca, à me''': (Lo mismo p.<sup>a</sup> decir<br> como.<br>
Que... Enqueaye, ó '''Queanca'''. {{lat|l.}} Que.<br>'''anca á me'''. (Lo mismo p.<sup>a</sup> decir-<br> como.<br>
+
Con quien.... '''Nenacone'''. {{lat|l.}} '''Nenaconi'''.<br> conmigo.... '''Yenaconi'''.<br>
Con quien... '''Nenacone'''. {{lat|l.}} '''Nenaconi'''.<br>Con migo... '''Yenaconi'''.<br>
+
Con tu...'''Mue. naconi'''.<br>
Con tu... '''Mué naconi'''.<br>
+
Vajo.... '''Yejana'''.<br>
Vajo... '''Yejana'''.<br>
+
Numero...'''Cuenquese'''. {{lat|l.}} '''cuenque'''-<br>'''simaca'''. (lo mìsmo, peso, ó me-<br> dida.)<br>
Numero... '''Cuenquese'''. {{lat|l.}} '''Cuenque'''<br>'''simaca'''. (Lo mismo peso, ó me-<br>dida.)<br>
+
Vno.... '''Fé eque'''.<br>
Uno... '''Fé eque'''.<br>
+
Dos...'''Samò, ó Samui'''.<br>
Dos... '''Samó, ó Samui'''.<br>
+
Tres...'''Somoyuteeque'''. {{lat|l.}} '''Samuyu'''-<br> '''teique'''. No tiene mas termi-<br> nos propios en contar.<br>
Tres... '''Somoyuteeque'''. {{lat|l.}} '''Samuyu'''-<br>'''teique'''. (No tiene mas térmi-<br>nos propios en contar.)<br>
+
Cìnco.... '''teentesarabue'''. (quiere<br> decir, una mano.) '''teeque''', ó '''te'''-<br> '''eyo''' ....  vno, ó un dedo. '''Sarabue''', ó <br> '''entesara'''.... mano.<br>
Cinco... '''Te entesarabue'''. (Quiere-<br> decir una mano.) '''Te eque''', ó '''te'''-<br>'''eyo'''... Uno ó un dedo. Sarabue, ó-<br> Entesara... Mano.<br>
+
Dìez.... '''Samo sarabue'''.... (Quiere<br> decìr dos manos.)<br>
Diez... '''Samo sarabue'''. (Quiere<br> decir dos manos.)<br>
+
Quinze ...'''Samo saratequeon'''.... <br> (Quiere decir, dos manos, y un pìe.)<br>
'''Quinze'''... '''Samo saratequeon'''....<br> (Quiere decir dos manos y un pie.)<br>
+
Veinte...'''Samo sara''', '''Samo Keon'''<br> (Quiere decir, dos manos y pìes.<br>  
Veinte... '''Samo sara''', '''Samo Keon'''<br> (Quiere decir dos manos y pies.<br> Desde 6 htā 20. cuentan por los<br> dedos. V. g. seis... '''Te''' '''entesara te'''-
+
Desde 6. htā 20. cuentan por los <br> dedos. {{lat|V.g.}} seis...'''Te entesara te'''-  
}}
+
}}  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 03:28 13 nov 2012

Manuscrito 2916 BPRM/Interrogatorio/fol 13r

fol 12v << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 13v

Trascripción

13

Contienda.... cocavica.
Lanza.... Kenauíyo.
Dardo.... Huyllo, ó uiyo.
Arco.... chao uati.
Flecha.... chaoyari. l. chao huiyo.
Amigo.... Yeoy sìque.
Enemigo.... oymaisique.
Señor.... Jaque. vèl. Ejaque.
Siervo.... Joyaque.
Rey.... Jaiejaque.
Ley.... Cuansesè. (quiere decir, lo
mandado.)
Mandar.... cuase. Mandà.... cuan-
seme.
Mande, ó mando.... cuanseye. l.
Cuansegue. Mando.... cuanseji.
l. cuansemue.
Princìpe.... Jai ejaque zin. vèl
Jai ejaque mamaque.
Si.... ae. l. Anca ae.
Ahora.... Yuré. .... oidia.... Yudemu-
guze, ò Yuremuguze.
Despues.... Yuta, ó Yutarepa. l. Yoge.
Lexos.... Soó. Hombre largo.... Soóaque.
Alla.... Querona. l. Querogue.
Oy.... Yure.
Hè aqui.... Erai.
Escrivir, ó pintar.... Toya.
Escrito, ó pintado.... Toyase.
Toda cosa àcabada, acaba en ,
ó en mué, ó en ji. v.g.
Fin, ó acabar.... Siase. l. siame. l. Sia-
ye. l. Siaji.
Acabar algun trabajo, v obra.... teji
Acabasteis?.... tejiquero?

Acaba tejime. cosa ácabada.... tejise.
l. tejisi. l. tejiamue, ó ame. vel.
tejiye. Porque no has acabado....
Enqueneque tejimaiquero
Como.... Enque aye. l. enque ayero.
Que cosa.... Enque quemaca.
Donde.... Carore. l. Carona. l. Carore
ae.
Que.... Enqueaye, ó Queanca. l. Que-
anca, à me: (Lo mismo p.a decir
como.
Con quien.... Nenacone. l. Nenaconi.
conmigo.... Yenaconi.
Con tu.... Mue. naconi.
Vajo.... Yejana.
Numero.... Cuenquese. l. cuenque-
simaca. (lo mìsmo, peso, ó me-
dida.)
Vno.... Fé eque.
Dos.... Samò, ó Samui.
Tres.... Somoyuteeque. l. Samuyu-
teique. No tiene mas termi-
nos propios en contar.
Cìnco.... teentesarabue. (quiere
decir, una mano.) teeque, ó te-
eyo .... vno, ó un dedo. Sarabue, ó
entesara.... mano.
Dìez.... Samo sarabue.... (Quiere
decìr dos manos.)
Quinze .... Samo saratequeon....
(Quiere decir, dos manos, y un pìe.)
Veinte.... Samo sara, Samo Keon
(Quiere decir, dos manos y pìes.
Desde 6. htā 20. cuentan por los
dedos. V.g. seis.... Te entesara te-

fol 12v << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 13v

Referencias