De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2916 |seccion = |anterior = fol 1B.r |siguiente = fol 2B.r |foto = |texto R. Hei, 1. Pane... Si ó no.<br> <center>Segundo Mandamiento</center> P. Christiano coa...')
 
Línea 5: Línea 5:
 
|foto =  
 
|foto =  
 
|texto
 
|texto
R. Hei, 1. Pane... Si ó no.<br>
+
R. '''Hei'''...{{lat|l.}} Pañe... Si.. ó.. no.<br>
 
<center>Segundo Mandamiento</center>
 
<center>Segundo Mandamiento</center>
P. Christiano coapi Dios ni ufaguere ufayete guacha amue rocta nipain-<br> perusique aquero?... De lo que los Cristianos rezan en la Iglesia, pen-<br>sando que es Yanga, has murmurado?
+
P. Christiano '''coapi''' Dios '''ni ufaguere ufayete guacha amue rocta nipain'''-<br> '''perusique aquero'''?... De lo que los Cristianos rezan en la Iglesia, pen-<br>sando que es Yanga, has murmurado?<br>
R. Hei, 1. Pane... Si ó no.<br>
+
R. '''Hei'''...{{lat|l.}} '''Pañe'''... Si ó no.<br>
P. Padre coapi Dios yeo yeiatoaro guacha coquexi roctasique aquero... Has<br> pensado q.e enseñando los Padres la palabra de Dios Yanga mienten?<br>
+
P. Padre '''coapi''' Dios '''yeo yeiatoaro guacha coquexi roctasique aquero'''... Has<br> pensado que enseñando los Padres la palabra de Dios Yanga mienten?<br>
P. Diosni, Santocoa nayem quab... puinsique aquero?... Te has enojado con<br> Dios ó con sus Santos hablando mal de ellos?<br>
+
P. '''Diosni, Santocoa nayem quab'''... '''puinsique aquero'''?... Te has enojado con<br> Dios ó con sus Santos hablando mal de ellos?<br>
P. Jaoguatini choisique aquero?... Has llamado al diablo?<br> P. En que nayemi choisique aquero?... Para que lo has llamado?<br> P. Kejaisamo choisique aquero?... Quantas veces lo llamaste?<br> P. Siarecoyo choirero?.. De todo corazón lo llamaste?<br>
+
P. '''Jaoguatini choisique aquero'''?... Has llamado al diablo?<br> P. '''En que nayemi choisique aquero'''?... Para que lo has llamado?<br> P. '''Kejaisamo choisique aquero'''?... Quantas veces lo llamaste?<br> P. Siarecoyo choirero?.. De todo corazón lo llamaste?<br>
<cente>Tercero Mandamiento.</center>
+
<cente>Tercero Mandamiento.</center><br>
P. Domingocoa, fiesta vmuguze jeca misa achasique aquero?... Has oido misa<br> los Domingos y dias de fiesta?<br>
+
P. '''Domingocoa''', fiesta '''vmuguze jeca misa achasique aquero'''?... Has oido misa<br> los Domingos y dias de fiesta?<br>
P. Domingocoa fiesta umuguzejeca pejesique aquero?... Has trabajado los Do<br>mingos y dias de fiesta?<br>
+
P. '''Domingocoa''' fiesta '''umuguzejeca pejesique aquero'''?... Has trabajado los Do<br>mingos y dias de fiesta?<br>
P. Mosacua ayuna vmuguze iraguay aunsique aquero?... Los dias q.c vosotros debéis ayunar, haveis comido carne?
+
P. '''Mosacua ayuna vmuguze iraguay aunsique aquero'''?... Los dias que vosotros<br> debéis ayunar, haveis comido carne?<br>
P. Jaa vmuguze coa tinroareca iraguay aunsique aquero?... En ¡ esos dias diste de comer carne a otros?
+
P. '''Jaa vmuguze coa tinroareca iraguay aunsique aquero'''?... En esos dias<br> diste de comer carne a otros?<br>
P. Tinahinñe peosique aquero?... No tuviste otra cosa q.e comer?
+
P. '''Tinahinñe peosique aquero'''?... No tuviste otra cosa que comer?<br>
  
 
<center>Quarto Mandam.<sup>to</sup>
 
<center>Quarto Mandam.<sup>to</sup>
P. Mué Jaque coareca cuanse xena coa chaui puinui painperusique aquero?... Quando vros. Padres ó madres os mandan, haciéndote q.<sup>e</sup> no les oyes, te has enojado ó has murmurado de ellos?
+
P. '''Mué Jaque coareca cuanse xena coa chaui puinui pain perusique aquero'''?<br> Quando vrõs. Padres ó madres os mandan, haciéndote q.<sup>e</sup> no les oyes, te<br> has enojado ó has murmurado de ellos?<br>
P. Painroicoa, iracoa, huansoyo, cajincoa pain pernui puinsique aque-ro?... Te has enojado con tus parientes, Alcaldes ó Governadores, ó has murmurado de ellos?
+
P. '''Painroicoa, iracoa, huansoyo, cajincoa pain pernui puinsique aquero'''?<br> te has enojado con tus parientes, Alcaldes ó Governadores, ó has mur<br>murado de ellos?<br>
P. Mué zincoareca deo christiano roixaque yeyo maisique aquero?... No has enseñado a tus hijos q.e sean buenos christianos?
+
P. '''Mué zincoareca deo christiano roixaque yeyo maisique aquero'''?...<br> No has enseñado a tus hijos q.e sean buenos christianos?<br>
P. Mué rejoreca huaysique aquero?... Has aporreado a tu mug.r?
+
P. '''Mue rejoreca huaysique aquero'''?... Has aporreado a tu muger?<br>
P. Mué rejoreca tinqueni caniyojoquena guacha inani Padreni quega maysique aquero?... Has visto a tu muger q.e anda mal con otrc,
+
P. '''Mue rejoreca tinqueni caniyojoquena guacha inani Padreni quega'''<br> maysique aquero?... Has visto a tu muger que anda mal con otro,<br>
 +
}}

Revisión del 13:40 25 mar 2012

Manuscrito 2916 BPRM/Interrogatorio/fol 1v

fol 1B.r << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 2B.r

Trascripción

{{{texto}}}

fol 1B.r << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 2B.r

Referencias