De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion 2916
 
{{trascripcion 2916
 
|seccion =
 
|seccion =
|anterior = fol 11v
+
|anterior = fol 12v
|siguiente = fol 12v
+
|siguiente = fol 13v
 
|foto =  
 
|foto =  
 
|texto =
 
|texto =

Revisión del 17:30 19 mar 2012

Manuscrito 2916 BPRM/fol 13r

fol 12v << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 13v

Trascripción

13

Jaosique... hombre abrigado, ó arropado.
Jaguaco... la rodilla.
Jajaseè... ampolla, ó ampollado.
Jajà... ampollarse.
Jaji... estar blando.
Jajimaca... cosa blanda.
Jajiseè... blando.
Jajun... podrirse.
Jajunseè... podrido ó podre.
Jaunrè... red, ó hamaca para dormir.
Janeò... abrir.
Jancoseè... abierto.
Jancucù... viga, ó solera de la casa.
Jancuticapue... viga atravesada que sirve de llave.
Jantosàro... Puerta ó portón.
Jàpa... barranco.
Jaque... Padre.
Jati... Tabla de palma.
Jaticoa... Rodela.

J. ante E.

Jeè... canasto, ó saparo.
Jeepuè... caña de que se hacen los canastos.
Jehè... atravesar monte, rio ó llano.
Jeoguè... la bodoquera de cazar.
Jeojuijay... ir a tirar.
Jeojuy mansique... él que sabe tirar.
Jecà... tambien.
Jeoniansique... el que sabe tirar, ó cazar.

fol 12v << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 13v

Referencias