De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página reemplazada por «{{trascripcion 2916 |seccion = |anterior = fol 23r |siguiente = fol 24r |foto = |texto = }}»)
 
Línea 3: Línea 3:
 
|anterior  = fol 23r
 
|anterior  = fol 23r
 
|siguiente = fol 24r
 
|siguiente = fol 24r
|foto     =  
+
|foto =  
|texto     =  
+
|texto =  
  
 +
'''Saomayrohuè'''.... remanso del Rio.<br>
 +
'''Saopò'''.... corriente, raudal, ò olas del Rio.<br>
 +
'''Sapi'''.... amasar, ò esprimir.<br>
 +
'''Sapime'''.... amasa, ó esprimí.<br>
 +
'''Saquè'''.... lagañas.<br>
 +
'''Sarahuà'''. {{lat|l.}} '''zazà'''.... bocana, ó desemboque.<br>
 +
'''Sarupuè'''.... qualq.<sup>r</sup> áfrecho.<br>
 +
'''Saxembuè''', {{lat|l.}} '''cuntibuè'''.... cerro, montaña, ó Zerranía.<br>
  
 +
<center><h2>S. ante E.</h2></center>
 +
 +
'''Seà'''.... coger.<br>
 +
'''Seén'''.... preguntar, ó pedir.... _ '''Seenmè'''.... pregunta, ó pedi.<br>
 +
'''Seco'''.... Soplar.<br>
 +
'''Secta'''.... despertar, ó recordar.<br>
 +
'''Seguà'''.... herir con dardo.<br>
 +
'''Segué'''.... la barba, ó pelos de barba.<br>
 +
'''Seguepaque'''.... hombre barbudo.<br>
 +
'''Seguetentò'''.... el que hace la barba.<br>
 +
'''Seguetentò'''.... afeitarse, ó hacer la barba.<br>
 +
'''Sehè'''.... otra vez, ó mas.<br>
 +
'''Seheyoje'''.... en ótra vez.<br>
 +
'''Sehetoin'''.... caer ótra vez.<br>
 +
'''Sehuaiji'''.... él filo como quiera.<br>
 +
'''Sejequè'''.... la hiel.<br>
 +
'''Sexeji'''.... està àmargo.<br>
 +
'''Sejo'''.... arrojar, ó botar.<br>
 +
'''Sejuncutu'''.... vna fruta.<br>
 +
'''Semepuè'''.... el higado.<br>
 +
'''Semenqueta'''.... la baynilla òlorosa.<br>
 +
'''Sensecami'''.... la buba.<br>
 +
'''Sensecamico'''.... bubosa.<br>
 +
'''Sensecamique'''.... buboso.<br>
 +
'''Sensecò'''.... ardilla grande.
 
}}
 
}}

Revisión actual del 20:51 30 oct 2012

Manuscrito 2916 BPRM/fol 23v

fol 23r << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 24r

Trascripción

Saomayrohuè.... remanso del Rio.
Saopò.... corriente, raudal, ò olas del Rio.
Sapi.... amasar, ò esprimir.
Sapime.... amasa, ó esprimí.
Saquè.... lagañas.
Sarahuà. l. zazà.... bocana, ó desemboque.
Sarupuè.... qualq.r áfrecho.
Saxembuè, l. cuntibuè.... cerro, montaña, ó Zerranía.

S. ante E.

Seà.... coger.
Seén.... preguntar, ó pedir.... _ Seenmè.... pregunta, ó pedi.
Seco.... Soplar.
Secta.... despertar, ó recordar.
Seguà.... herir con dardo.
Segué.... la barba, ó pelos de barba.
Seguepaque.... hombre barbudo.
Seguetentò.... el que hace la barba.
Seguetentò.... afeitarse, ó hacer la barba.
Sehè.... otra vez, ó mas.
Seheyoje.... en ótra vez.
Sehetoin.... caer ótra vez.
Sehuaiji.... él filo como quiera.
Sejequè.... la hiel.
Sexeji.... està àmargo.
Sejo.... arrojar, ó botar.
Sejuncutu.... vna fruta.
Semepuè.... el higado.
Semenqueta.... la baynilla òlorosa.
Sensecami.... la buba.
Sensecamico.... bubosa.
Sensecamique.... buboso.
Sensecò.... ardilla grande.

fol 23r << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 24r

Referencias