De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
Línea 10: Línea 10:
 
{{cuadricula
 
{{cuadricula
 
|'''rae?'''|
 
|'''rae?'''|
|R. '''Ỹbĩqua rug̃u'''<br>
+
|R. '''Ỹbĩqua ruçu'''<br>
 
'''Ỹbĩa pĩ te pegua'''<br>
 
'''Ỹbĩa pĩ te pegua'''<br>
 
'''opa Ỹbĩyacatu'''<br>
 
'''opa Ỹbĩyacatu'''<br>
'''ooy pĩg̃ĩbaeniâ'''<br>
+
'''ooy pĩçĩbaeniâ'''<br>
 
'''aypobae.'''|R.<sup>ta</sup> Es una Caberna,<br>
 
'''aypobae.'''|R.<sup>ta</sup> Es una Caberna,<br>
 
Concavidad ō Seno,<br>
 
Concavidad ō Seno,<br>

Revisión actual del 19:39 4 feb 2020

Manuscrito 2919 BPRM/fol 51v

fol 51r << Anterior   | Manuscrito 2919 BPRM |   Siguiente >> fol 52r

Trascripción

[1]00
rae?
R. Ỹbĩqua ruçu

Ỹbĩa pĩ te pegua
opa Ỹbĩyacatu
ooy pĩçĩbaeniâ

aypobae.
R.ta Es una Caberna,

Concavidad ō Seno,
q.e esta en el Centro
de la tierra, tan es-
pacioso, y ancho, q.e
coge todo su ambito.

P. Mbae mimba

omano râmo
omano pipo y

ângâ berae?
P.ta Quando el Br[-]

uto muere, mue[-]
re su alma?

R Techeruba. R.ta Si Padre.
P. Mbae harehepa
nga?
P.ta Porq.e?
R. Niñaruâŷ niâ

Añarêtame co
terâ Ỹbape ye

pe y hohagua
R.ta Porq.e no es

capaz de infier[-]
no, ni de glo-

ria.
fol 51r << Anterior   | Manuscrito 2919 BPRM |   Siguiente >> fol 52r

Referencias