De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 39r

fol 38v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 39v

Trascripción

39.

Debajo de tierra estar, esto es, enterrado. hischa ca
izone.
Debajo tengo puesta la camisa, u otra cosa. itys
azone.
Debajo de la capa lo lleva. acapote tyn abzas ab-
xi. l. acapote vc abzas abxy.
Debajo dela capa o dela manta. fuityna. l. fui vca.
Debajo de el brazo lo tengo. Zegacan azone. l.
zegacatan[1] azone.
Debajo de el brazo lo llevò. agacan abzas amny. l.
agacatan[2] abzas. l. agaca tyi abtas amny.
Debujar: aiquyn bgyusuca'.
Debujo. aie quyn agyuca.
De cerca. vg.hichicata cuhuc zepquas ixiquy. l. hi
chicata nxie ixiquy. vengo de cerca
De cerca lo miré. hichicatan bchiby.
Declarar. muyias zegusqua. l. muyian. l. agues
zegusqua.
Dechado. afihiste nquinga.
Decir. Zegusqua. zeguquy. vzu. ma vza. l. bgas-
qua pero puesto al fin de la oracion. imp.v so, y
los participios se toman de el verbo anomalo,
chahasugua que significa decir.
Dedia. Suasa.
De dia y noche. zaquesuasa.
Dedo dela mano. ytyquyn. la punta de eldedo se
llama ytyua. l. coque va.
Dedo de el pie. quihichyua.
De donde? preguntando. Epqua nxieoa?. l. epquanua.
De donde eres? deque tierra? maxiobe?
De espcio. Hischana.
Defender. asan bzisqua. l. asan zepquansuca. l. asan-

fol 38v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 39v

Referencias

  1. Hay una ca escrita encima entre ga y tan.
  2. Hay una ca escrita encima entre ga y tan.