De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 49r |siguiente = fol 50r |foto = |texto = }}')
 
 
(No se muestran 7 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 3: Línea 3:
 
|anterior = fol 49r
 
|anterior = fol 49r
 
|siguiente = fol 50r
 
|siguiente = fol 50r
|foto =  
+
|foto = Voc 49v.jpg
 
|texto =  
 
|texto =  
  
 
+
Endurecerse. '''acamensuca'''.<br>
 
+
Enemigo. '''Saba'''.<br>
 +
Enfadarse de algo. '''Zuhuque aguahaicansuca'''.  con to-<br>
 +
dos los demas verbos de aborrecer, porque en esta<br>
 +
lengua es lo mismo.<br>
 +
Enfadar a otro. '''hoque zuhaicansuca'''.<br>
 +
Enfermar. '''iuchahan amnyquy'''. {{lat|l.}} '''guahai caque'''<br>
 +
'''que<ref>Este último '''que''' parece ser una repetición innecesaria del anterior '''que'''.</ref>zega'''. {{lat|l.}} '''{{dia|iüque}} zega'''. {{lat|l.}} '''iüque chabga'''.
 +
<ref>Aquí termina la letra "E". Sin embargo, el 158 posee cuatro folios más y termina con la entrada "Estruxar. '''Zbiosqua'''".</ref>
 
}}
 
}}

Revisión actual del 16:08 21 jul 2012

Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 49v

fol 49r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 50r

Trascripción

Endurecerse. acamensuca.
Enemigo. Saba.
Enfadarse de algo. Zuhuque aguahaicansuca. con to-
dos los demas verbos de aborrecer, porque en esta
lengua es lo mismo.
Enfadar a otro. hoque zuhaicansuca.
Enfermar. iuchahan amnyquy. l. guahai caque
que[1] zega. l. iüque zega. l. iüque chabga. [2]

fol 49r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 50r

Referencias

  1. Este último que parece ser una repetición innecesaria del anterior que.
  2. Aquí termina la letra "E". Sin embargo, el 158 posee cuatro folios más y termina con la entrada "Estruxar. Zbiosqua".