De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 23: Línea 23:
 
Nueve. '''aca'''.<br>
 
Nueve. '''aca'''.<br>
 
Nuestro, pronombre. '''chi.'''<br>
 
Nuestro, pronombre. '''chi.'''<br>
Nube, y nublado. '''faoà'''.<br>
+
Nube, y nublado. '''{{dia|faoà\\'''.<br>
 
Nunca jamas. '''hataca ''' {{lat|l.}} '''ubuca'''. ò los dos juntos.<br>
 
Nunca jamas. '''hataca ''' {{lat|l.}} '''ubuca'''. ò los dos juntos.<br>
 
Nubada de pajaros. '''isua'''.<br>
 
Nubada de pajaros. '''isua'''.<br>

Revisión del 15:41 21 jul 2012

{{trascripcion 2922 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 64r |siguiente = fol 65r |foto = |texto =

No me perte˰nece a mi hacer eso. Hycha chaquingue pquan-
za.
No parece bien, ora sea al oydo. yquy azyza.
No sé. Zemucanza. l. haque vaxin[.]
No sé, qué es. ipqua vaxin. l. ipqua van zemucanza. l. ipqua-
vaxin zemucanza.
No sé quien es. Xievaxin l. xievaxin zemucanza. l. Xie-
ban zemucanza.
Noche. Za.
Nombrar. ahycanzemasqua. l. ahyca zegusqua.
Nombre. Hyca.
Nosotros. Chie.
Nuera, respecto de el suegro. gyí.
Nuera, respecto de la suegra. gyca.
Nueva cosa. Fihiza[.]
Nueve. aca.
Nuestro, pronombre. chi.
Nube, y nublado. faoà\\.
Nunca jamas. hataca [[latin::l. ubuca. ò los dos juntos.
Nubada de pajaros. isua.








]]