De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 21: Línea 21:
 
&nbsp; Dos nombres substantivos quando estan juntos,<br>
 
&nbsp; Dos nombres substantivos quando estan juntos,<br>
 
y, no como personas agente y paciente, el<br>
 
y, no como personas agente y paciente, el<br>
primero es de posesión; ''v.g.'' '''Pedro boi''', la<br>
+
primero es de posesion; ''v.g.'' '''Pedro boi''', la<br>
 
manta de Pedro.<br>
 
manta de Pedro.<br>
 
&nbsp; Quando estos genitivos de posesion acaban<br>
 
&nbsp; Quando estos genitivos de posesion acaban<br>
 
en '''a''', y son de muchas silabas, ó demas <br>
 
en '''a''', y son de muchas silabas, ó demas <br>
 
de tres letras, se suele quitar la '''a'''; ''v.g.''<br>
 
de tres letras, se suele quitar la '''a'''; ''v.g.''<br>
'''Muysc cubú'''; '''Zepaba ipqua''': aunque algunas vezes<br>
+
'''Muysc cubú'''; '''Zepaba ipqua''': aunque algunas ve<nowiki>=</nowiki><br>
para pronunciar bien la letra, que estaba<br>
+
zes para pronunciar bien la letra, q~ estaba<br>
 
antes de la '''a''' que se quita, se a[ñ]ade<br>
 
antes de la '''a''' que se quita, se a[ñ]ade<br>
 
otra letra vocal '''u''' ''vel'' '''y''': ''v.g.'' '''zepabuchuta''',<br>
 
otra letra vocal '''u''' ''vel'' '''y''': ''v.g.'' '''zepabuchuta''',<br>
 
'''ichutygui'''.<br>
 
'''ichutygui'''.<br>
&nbsp; En los nombres '''cha''' y '''guecha''', quando<br>
+
&nbsp; [E]n los nombres <u>'''cha'''</u> y <u>'''guecha'''</u>, quando<br>
son genitivo de posesión, se les añade por<br>
+
son genitivo de posesion, se les a[ñ]ade por<br>
 
adorno una '''s'''; ''v.g.'' '''chasgué''' la casa del<br>
 
adorno una '''s'''; ''v.g.'' '''chasgué''' la casa del<br>
 
varon; '''Zuechasgui''' la mujer de mi tío;<br>
 
varon; '''Zuechasgui''' la mujer de mi tío;<br>
 
'''chasüagia''' la madre del varón.<br>
 
'''chasüagia''' la madre del varón.<br>
&nbsp; En los nombres acabados en '''e''' de dos, ó de<br>
+
&nbsp; [E]n los nombres acabados en '''e''' de dos, ó de<br>
 
tres letras en el genitivo de posesion se<br>
 
tres letras en el genitivo de posesion se<br>
 
pierde la '''e'''; ''v.g.'' '''i''', '''ie''' camino del humo;<br>
 
pierde la '''e'''; ''v.g.'' '''i''', '''ie''' camino del humo;<br>
'''Zi cubuca''' el asa de la  múcura. '''Su cubun'''<br>
+
'''Zi cubuca''' el asa de la  múcura. <strike>'''z'''</strike> '''Su cubun'''<br>
  
 
|
 
|

Revisión del 03:48 29 abr 2010

Manuscrito 2922 BPRM/fol 11v

fol 11r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 12r

Trascripción

Libro Segundo

De la syntaxis y construccion de los
nombres y verbos,
y de las demas partes de la Oracion.

Del nombre sustantivo



Genitivo}
de posesion.}


  Dos nombres substantivos quando estan juntos,
y, no como personas agente y paciente, el
primero es de posesion; v.g. Pedro boi, la
manta de Pedro.
  Quando estos genitivos de posesion acaban
en a, y son de muchas silabas, ó demas
de tres letras, se suele quitar la a; v.g.
Muysc cubú; Zepaba ipqua: aunque algunas ve=
zes para pronunciar bien la letra, q~ estaba
antes de la a que se quita, se a[ñ]ade
otra letra vocal u vel y: v.g. zepabuchuta,
ichutygui.
  [E]n los nombres cha y guecha, quando
son genitivo de posesion, se les a[ñ]ade por
adorno una s; v.g. chasgué la casa del
varon; Zuechasgui la mujer de mi tío;
chasüagia la madre del varón.
  [E]n los nombres acabados en e de dos, ó de
tres letras en el genitivo de posesion se
pierde la e; v.g. i, ie camino del humo;
Zi cubuca el asa de la múcura. z Su cubun



fol 11r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 12r

Referencias