De Colección Mutis
Revisión del 01:31 20 jun 2012 de 190.252.119.196 (discusión) (Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 60v |siguiente = fol 61v |foto = |texto = {{der|61}} {{column| <br> 2. Estando en duda, q.<sup>e</sup> no sabias si era}<br> ...')
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2922 BPRM/fol 61r

fol 60v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 61v

Trascripción

61


2. Estando en duda, q.e no sabias si era}
  verdad o mentira. Ierrasteser[1] ver-}
  dad, como si lo supieras de cierto?}

3...Has jurado de herir, ó matar à}
  otro, o devengarte, estando eno-}
  jado, ó hecho q.e otro jure de esa}
  manera? _ _ _ _ _ _ _ _ _}


4...Has engañado á alguno jurand-}
  do falsam.te?_ _ _ _ _ _ _ _ _

5...Siendo llamado de la justicia}
  p.a testigo, has jurado con men-}
  tira ante el Juez?_ _ _ _}
6...En ese juram.to agraviæste à}
  alguna persona por odio q.e le}
  tenias, p.a q.e le viniese mal}
  o porq.e teprometieron plata?

7...Que persona era, y que daño le hi-}
  ciste?_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _}
8...Haste echado maldiciones, p.a q.e}
  te crean la mentira q.e dices?}

9...Has prometido algo à Dios, o}
  a Nr̄a[2] Señora? cumplistelo? q.e}
  es lo q.e prometiste?_ _ _ _}



9...Sue vána simpte bô, sungui, vizie, chi
  zagui suẽ, muynchuhuque, yania vm-
  mistynan muban acon ainenan ichi-
  hichanga guisca vmgana:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
10...Muysua ocasac vm muquyua, ip-
  quo chahas quy nynga, Zemuysua si-
  hic agabe vmgas. vmguaque yc vm-
  Ziua chan nyc mahac anzinan yc
  umucua?
11...chyquy sue guisca ocas ua, ocas
  nzaua vmgas. vmpuyquyz bohozac
  agaua vbuc ocas nza vmgaua?
12...vmguaque bohoz chunsua
  quyú vmgaua, saxie nxie nquis-
  cague cho[3] umgaua yspqua guis-
  caz asan vmziua?
13...Dios Jesu-Christo, Nrã
  Señora, Santogue achuenza gue
  vmgaua, aeca vmucua, Yglesian
  achihupqua achuenzague, christia-
  no gue guiscaz achuenza gue vm-
  gaua?

¶ Segundo Mandamiento.


1... Has jurado el nombre de Dios,}
  ó la cruz, ó por vida de mi Padre, ó}
  por mi vida, con verdad, ó con men-}
  tira, sabiendo q.e mentias, y q.e}
  jurabas?



1...Dios fihiste jurar vmquyva, cruz
  fihiste, Zepaba fihista, hycha zefihis-
  ta jurar vmquyva. agues nuc vm mu-
  quy ban vnchihicagoua? Iê um nuc-
  cans chihichic agocaguensan jurar
  vmquyua?

fol 60v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 61v

Referencias

  1. ¿?
  2. El macrón va sobre la "r".
  3. Hay una letra tachada, ilegible, que aparece al final.