De Colección Mutis
Revisión del 23:45 21 sep 2012 de Diegomez (discusión | contribuciones)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2922 BPRM/fol 6r

fol 5v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 6v

Trascripción

6.



nuca



nan nohocan





Con parti=
cipios





guéxin.



ces se le quita v.g. zegusie ina, fui dicie=
endo; y no se dice zeguquysie ina.
  Zebquysquanuca, estando yo haciendo actual=
te; y tambien sirve esta particula nuca
para los preteritos que tienen sentido de
presentes; v.g. Isucunnuca, estando ya[1] actualmente.
  Presente: bquysquanana.nohocan, aunque yo
esté haciendo.
  Preterito: bquynannohocan, aunque yo hize,
haga, ò aya hecho.
Futuro: bquynganannohocan, aunque yo he
de hazer, ò aya de hazer.
  Presente: chaquiscasan nohocan, aunque yo
estuviera haziendo.
  Para preterito inperfecto y plusquanper=
fecto: chaquyiasan nohocan, aunque yo hiziera
ò huviera hecho.
Futuro: chaquy chaquingasan nohocan, aunque
yo huviera de hacer.
  bquysuguèxin, aunque yo estoy haciendo.
  bquyguèxin, aunque yo hize.

Fin de las particulas del Subjunctivo.


Siguense algunas particulas que hazen
sentido elegante en conpaŋia de algunos tiempos.





















Otro modo
para decir aun=
que.

fol 5v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 6v

Referencias

  1. Creemos debió ser "yo".