De Colección Mutis
Revisión del 14:05 3 nov 2012 de 186.112.60.110 (discusión)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2922 BPRM/fol 70r

fol 69v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 70v

Trascripción

70

¶. Acto de Contricion.

¶. Señor mio Jesu-christo ocanxinga Dioscvmguene, muyscac vmguene.
  hycha maquyia mahuhizuac vmguene, haca choine vmguene, ysc
  vmguensan, vmchie zegucupquaz muhuc guahaica pecar bquy-
  guê_ ban zepuyquy nuc vm muys Zane. ban muê atucaguê chaguis-
  ca Señor ipquabie azonuca quyhycai chahac vmtyzyn zynia puy-
  quyn npquac muec vmguen npquac chaquyia chauza pecaro mu-
  huc guahicacaguen quihichan, Zepuyquy quiê atyzynzynia puy-
  quyne. ynaia yscquie chahactyzupqua maguezâ. yspqua bquyza-
  cuc chabgyesnga, cho Señor Dios, ban ie hatac zepuyquyn mnyquy,
  banaia hycha, ii, vmtazac muhuc guahaica pecar vbuc bquy Zin-
  ga Zepuyquy nuc bgasquâ. Apquas confesar choc bquys, ipquaba Padre
  chahac guinga xin, azonuca bquys achahanynga Zepuyquy nuc
  basqua. Amen Jesus.


¶ Oracion al S.to Angel de la guarda.

¶. Angel hychâ manẏquysuca Dios yquy ityzyn npquac zemuysquyn
  nxie, bgyngicanxie Zequihichan vmiiboas muxcuc chamnynân.
  Agachi bazona suaca (á la noche diga, bazona zaca.) hycha choc
  maquy iacâ; pecar bquyza nynga npquac ipquabie guahaica chahaʃ
  aquynzanynga npquac isân maziecâ puyquy chie zuhuc manyes
  uesba Dios hoc choxin yscuc chaquyias, ocanxingue Zequycaca-
  guecua cielo muys chasaiacâ. Apquas bgysquana agachi Angel
  Zyba nuc vmzonynga suetyba chahân yban vmtas Zamima mytan
  vmzacoas Dios muys vmnynga. Amen Jesus.


fol 69v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 70v

Referencias