De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 14: Línea 14:
 
Destetado asi = '''Chues maza'''.<br>
 
Destetado asi = '''Chues maza'''.<br>
  
Detener a Ótro que no se vaya = '''Aquyhyquy Zinsuca'''.<br>
+
Detener a ōtro que no se vaya = '''Aquyhyquy Zinsuca'''.<br>
  
Desagradar = '''Hocachuenza zebquysqua'''.<br>
+
Desagradar = '''Hocachuenza zeb quysqua'''.<br>
  
 
Desagradarme alguna cosa = '''Zuhuca chuenza'''. ''l''. '''Ze'''<br>
 
Desagradarme alguna cosa = '''Zuhuca chuenza'''. ''l''. '''Ze'''<br>
Línea 22: Línea 22:
  
 
Desafiar = '''Afihiza ze'''. pret.<sup>o</sup> '''abzi'''. '''bzisqua'''. ''l''. '''Zu'''-<br>
 
Desafiar = '''Afihiza ze'''. pret.<sup>o</sup> '''abzi'''. '''bzisqua'''. ''l''. '''Zu'''-<br>
'''baque bgasqua muba cumbgasqua''' &c. ''v.g.'' Yo<br>
+
'''baquebgasqua muba cumb gasqua''' &c. ''v.g'': Yo<br>
desafie á Pedro = '''Hycha Pedro Zubaquebga'''. Pe-<br>
+
desafie ā Pedro = '''Hycha Pedro Zubaquebga'''. Pe-<br>
dro me desafió a mi. = '''Pedro hycha obque cab'''<br>
+
dro me desafió a mi. = '''Pedro hycha obque cab'''-<br>
 
'''ga'''. ''l''. '''Pedro obaque chebga'''.<br>
 
'''ga'''. ''l''. '''Pedro obaque chebga'''.<br>
  
Desamparar, ''hoc est'', dejar á Otra cosa, y irse = ''',A,bo'''-<br>
+
Desamparar, ''hoc est'', dejar ā otra cosa, y irse = ''',A,bo'''-<br>
'''ninasqua'''. ''l''. '''ypquan bzasqua'''. ''l''. '''ypquaquebtas'''-<br>
+
'''ni nasqua'''. ''l''. '''ypquan bzasqua'''. ''l''. '''ypquaquebtas'''-<br>
 
'''qua'''.<br>
 
'''qua'''.<br>
  
 
Desamparado en sentido proprio = '''Hospquava ma'''-<br>
 
Desamparado en sentido proprio = '''Hospquava ma'''-<br>
 
'''gueza'''. ''l''. '''Aquihichan minga magueza'''. ''l''.<br>
 
'''gueza'''. ''l''. '''Aquihichan minga magueza'''. ''l''.<br>
''',a, gaca tychycha tynga magueza'''. ''l''. '''agachihycha'''<br>
+
''',a,gaca tychycha tynga magueza''', ''l''. '''agachihycha'''<br>
 
'''no honga magueza'''.<br>
 
'''no honga magueza'''.<br>
  
 
Derretirse = '''Asiensuca'''.<br>
 
Derretirse = '''Asiensuca'''.<br>
  
Deber, yo debo = '''ichubia caguene'''. ''l''. '''ichubia ,Z, aguene'''.
+
Deber, yo debo = '''ichubia caguene'''. ''l''. '''ichubia ,Z,aguene'''.
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 12:58 8 oct 2011

Manuscrito 2924 BPRM/fol 31v

fol 31r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 32r

Trascripción

Destetar = Chuesbtasqua.

Destetado asi = Chues ntaia.

Destetarse = Chues zemasqua.

Destetado asi = Chues maza.

Detener a ōtro que no se vaya = Aquyhyquy Zinsuca.

Desagradar = Hocachuenza zeb quysqua.

Desagradarme alguna cosa = Zuhuca chuenzalZe
puy sazaza.

Desafiar = Afihiza ze. pret.o abzibzisqual. Zu-
baquebgasqua muba cumb gasqua &c. v.g: Yo
desafie ā Pedro = Hycha Pedro Zubaquebga. Pe-
dro me desafió a mi. = Pedro hycha obque cab-
galPedro obaque chebga.

Desamparar, hoc est, dejar ā otra cosa, y irse = ,A,bo-
ni nasqualypquan bzasqualypquaquebtas-
qua.

Desamparado en sentido proprio = Hospquava ma-
guezalAquihichan minga maguezal.
,a,gaca tychycha tynga maguezalagachihycha
no honga magueza.

Derretirse = Asiensuca.

Deber, yo debo = ichubia caguene. l. ichubia ,Z,aguene.
fol 31r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 32r

Referencias