De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 16 ediciones intermedias de 6 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion 2925
 
{{trascripcion 2925
 
|seccion =
 
|seccion =
|anterior = fol 1v
+
|anterior = fol 5r
|siguiente = fol 2v
+
|siguiente = fol 6r
 
|foto =  
 
|foto =  
 
|texto =
 
|texto =
  
{{column_2|
+
{{cuadricula
Acabarse - - - - - - - - -- - - - -<br>
+
|Acabarse.|'''chiquira'''.
Abrazarse - - - - - - - - - - - - -<br>
+
|Abrazarse.|'''Dacasa'''.
Aprender - - - - - - -- - - - - - -<br>
+
|Aprender.|'''Pancariza'''.
Anochecer - - - - - -  - - - - - --<br>
+
|Anochecer.|'''Siona. as'''.
Aver q<sup>e</sup> dais- - - - - - - - - - - -<br>
+
|Aver q.<sup>e</sup> dais.|'''Abá'''.
Augeta pez- - - - - - - - - - - - -<br>
+
|Augeta<ref>Agujeta. Pez de la familia ''Ctenoluciidae''.</ref> pez.|'''Tibi'''.
Agengibre - - - - - - - - - - - - -<br>
+
|Agengibre.|'''Duruci'''.
Acostarse - - - - - - - - - - - - -<br>
+
|Acostarse.|'''Cabará'''.
Asar al fuego - - - - - - - - - - -<br>
+
|Asar al fuego.|'''Diosá'''.
Amolar - - - - - - - - - - - - - - -<br>
+
|Amolar.|'''Autusa, atubuey'''.
  ____________________________________
+
}}
 +
{{hr|50}}
 +
{{cuadricula
 +
|Boca.|'''Cajú'''.
 +
|Barba.|'''Caan'''.
 +
|Barrìga.|'''Ysi'''.
 +
|Brazo.|'''Pisá'''.
 +
|Benado. (Venado.)<ref>Esta y las siguientes seis palabras en paréntesis de este folio, son sugerencias ortográficas del amanuense.</ref>|'''Tictaba'''.
 +
|Baca (Vaca)|'''Patiy'''.
 +
|Bocachico.|'''Bagua'''.
 +
|Bagre - Rampuche.|'''Curiy'''.
 +
|Batata.|'''Bee'''.
 +
|Bala de fusil.|'''Porapuity'''.
 +
|Biento (Viento).|'''Sabâ'''.
 +
|Bamos (vamos) andando.|'''Coica pirairá'''.
 +
|Benir (venir)|'''Abainē'''.
 +
|Beber agua.|'''Simba sarua'''.
 +
|Ben (ven) aca.|'''cuanazá'''.
 +
|Berano (verano).|'''Asopoarirá'''.
 +
|Bailar.|'''Asicaina'''.
 +
|Bejuco.|'''Beta'''.
 +
|Berada.|'''Tecā'''.
 +
}}
  
Boca - - - - - - - - - - - - - - --<br>
 
Barba - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Barriga - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Brazo - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Benado. (Venado.)- - - - - - - - - <br>
 
Baca (Vaca) - - - - - - - - - - - -<br>
 
Bocachico- - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Bagre. Rampuche - - - - - - - - - - <br>
 
Batata - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Bala de fusil- - - - - - - - - - - -<br>
 
Biento (Viento) - - - - - - - - - - <br>
 
Bamos (vamos) andando- - -  - - - - <br>
 
Benir (venir)- - - - - - - - - - - -<br>
 
Beber agua - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Ben (ven) aca - - - - - - - - - - - <br>
 
Berano (verano) - - - - - - - - - - <br>
 
Bailar - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Bejuco - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Berada  - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
 
|
 
 
'''chiquira'''.<br>
 
'''Dacasa'''.<br>
 
'''Pancariza'''.<br>
 
'''Siona'''. As.<br>
 
'''Abá'''.<br>
 
'''Tibi'''.<br>
 
'''Duruci'''.<br>
 
'''Cabará'''.<br>
 
'''Diosá'''.<br>
 
'''Autusa, atubuey'''.<br>
 
 
 
 
Cajú.<br>
 
Caan.<br>
 
Ysi.<br>
 
Pisá.<br>
 
Tictaba<br>
 
Patiy.<br>
 
Bagua.<br>
 
Curiy.<br>
 
Bee.<br>
 
Porapuity.<br>
 
Sabá.<br>
 
Coicapirairá.<br>
 
Abainé.<br>
 
Simbasarua.<br>
 
Cuanazá.<br>
 
Asopoariná.<br>
 
Asicaina.<br>
 
Beta.<br>
 
tecá.<br>
 
 
}}
 
 
}}
 
}}

Revisión actual del 16:16 15 nov 2012

Manuscrito 2925 BPRM/fol 5v

fol 5r << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 6r

Trascripción

Acabarse. chiquira.
Abrazarse. Dacasa.
Aprender. Pancariza.
Anochecer. Siona. as.
Aver q.e dais. Abá.
Augeta[1] pez. Tibi.
Agengibre. Duruci.
Acostarse. Cabará.
Asar al fuego. Diosá.
Amolar. Autusa, atubuey.

Boca. Cajú.
Barba. Caan.
Barrìga. Ysi.
Brazo. Pisá.
Benado. (Venado.)[2] Tictaba.
Baca (Vaca) Patiy.
Bocachico. Bagua.
Bagre - Rampuche. Curiy.
Batata. Bee.
Bala de fusil. Porapuity.
Biento (Viento). Sabâ.
Bamos (vamos) andando. Coica pirairá.
Benir (venir) Abainē.
Beber agua. Simba sarua.
Ben (ven) aca. cuanazá.
Berano (verano). Asopoarirá.
Bailar. Asicaina.
Bejuco. Beta.
Berada. Tecā.
fol 5r << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 6r

Referencias

  1. Agujeta. Pez de la familia Ctenoluciidae.
  2. Esta y las siguientes seis palabras en paréntesis de este folio, son sugerencias ortográficas del amanuense.