De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2926 BPRM/fol 7v

fol 7r << Anterior   | Manuscrito 2926 BPRM |   Siguiente >> fol 8r

Trascripción

Bamos (vamos) andando.- - - - - - -
Benir (venir).- - - - - - - - - - - -
Beber agua. - - - - - - - - - - - - -
Ben (ven) aca. - - - - - - - - - - -
Berano (verano). - - - - - - - - - -
Bailar. - - - - - - - - - - - - - - -
Bejuco. - - - - - - - - - - - - - - -
Berada. - - - - - - - - - - - - - - -
Bañarse. - - - - - - - - - - - - - -
Bamos (vamos) cantando. - - - - - - -
Bomitar (vomitar). - - - - - - - - -
Batatilla. - - - - - - - - - - - - -
Buscar. - - - - - - - - - - - - - - -
Verde. - - - - - - - - - - - - - - - -
Bamonos (vámonos). - - - - - - - - -
Bagre amarillo. - - - - - - - - - - -

Coicapirairá.
Abainé.
Simbasarua.
Cuanazá.
Asopoarirá.
Asicaina.
Beta.
Tecá.
Obairá.
enta asoboairá.
Biá.
Baquiri.
Bayá.
Bucturupané.
Quá.
Diroctu.


Cabeza. - - - - - - - - - - - - - - -
Cabello. - - - - - - - - - - - - - - -
Caballo. - - - - - - - - - - - - - - -
Culebra. - - - - - - - - - - - - - - -
Conexo. - - - - - - - - - - - - - - -

Sagui.
tantuu.
Dueripaá.
tiytubá.
Cubá.

fol 7r << Anterior   | Manuscrito 2926 BPRM |   Siguiente >> fol 8r

Referencias