<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://coleccionmutis.cubun.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=BNC%2FRaro_Manuscrito_158%2FVocabulario%2Ffol_66v</id>
	<title>BNC/Raro Manuscrito 158/Vocabulario/fol 66v - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://coleccionmutis.cubun.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=BNC%2FRaro_Manuscrito_158%2FVocabulario%2Ffol_66v"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://coleccionmutis.cubun.org/index.php?title=BNC/Raro_Manuscrito_158/Vocabulario/fol_66v&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-12T06:47:52Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.14</generator>
	<entry>
		<id>https://coleccionmutis.cubun.org/index.php?title=BNC/Raro_Manuscrito_158/Vocabulario/fol_66v&amp;diff=17361&amp;oldid=prev</id>
		<title>Diegomez: Vocabulario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://coleccionmutis.cubun.org/index.php?title=BNC/Raro_Manuscrito_158/Vocabulario/fol_66v&amp;diff=17361&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-01-22T18:57:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Vocabulario&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{trascripcion_BNC/RM158 &lt;br /&gt;
|seccion = Vocabulario &lt;br /&gt;
|anterior = fol 66r &lt;br /&gt;
|siguiente = fol 67r &lt;br /&gt;
|foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_66v.jpg &lt;br /&gt;
|texto = &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Echado eſtar de lado &amp;amp;#61;  '''quychyc izone''', {{lat|L,}} '''quy''' [-] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''hyto izone''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echar a otro de lado &amp;amp;#61;  '''quychyc bzasqua''', {{lat|L,}} '''quyhyto ''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''bzasqua''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echarse boca arriua &amp;amp;#61;  '''ybcac ìzasqua''', {{lat|l,}} '''íchas ''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''izasqua''' {{lat|l,}} '''hyc izasqua''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echado eſtar bocarríba &amp;amp;#61;  '''ybcac izone''', {{lat|l,}} '''hichas''' &amp;amp;#61; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''izone''', {{lat|l,}} '''hyc ízone''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echar bocarriba a otro &amp;amp;#61;  '''ybcac bzasqua''', {{lat|l,}} '''ichas bzas''' [-] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''qua''' {{lat|L,}} '''hyc bzasqua''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echarse bocabajo &amp;amp;#61; '''saca fihist  ízasqua''', {{lat|l,}} '''fihizqua,''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''fihist izasqua''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echado eſtar bocabajo &amp;amp;#61;  '''saca fihiste ízone''', {{lat|L,}} '''fihi''' [-] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''zqua fihist ízone''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echar tallitos El maíz &amp;amp;#61;  '''achuhuzansuca''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echar tallitos las turmas &amp;amp;#61;  '''opquas anyquy''' {{lat|L,}} '''epqua''' [-] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''gaz facanyquy''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echarse en el fuego &amp;amp;#61;  '''zpquyquyn gatac ízasqua''' &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echar a otro en el fuego &amp;amp;#61;  '''gatac btasqua''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echar tallo  entalleçer &amp;amp;#61;  '''aquynynsuca''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echarse ensíma la manta El que eſta acostado &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''foi chahas bzisqua''', {{lat|l,}} '''zgec btasqua''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echarle de comer al caballo &amp;amp;#61;  '''ahuín bquysqua''': &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''chuhuchua ahuinquyu''', echale yerba &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echarsela alli para que la apersiua &amp;amp;#61;  '''ahui chyc ''' &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''biasqua''' &amp;amp;#61;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Echar una Coʃa sobre otra &amp;amp;#61;  '''afihiste btasqua''' {{lat|l,}}&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''agec btasqua''', {{lat|l,}} '''ageí btasqua''' &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
{{der|Eclípsarse}}&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diegomez</name></author>
	</entry>
</feed>