Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2922 BPRM/fol 42v»
De Colección Mutis
| Línea 19: | Línea 19: | ||
66. '''Asys'''...'''i ami'''; ~ por alli paso.<br> | 66. '''Asys'''...'''i ami'''; ~ por alli paso.<br> | ||
67. '''Quybaque zemisqua'''; ~ quedarse dormido, y se tranfi=<br> | 67. '''Quybaque zemisqua'''; ~ quedarse dormido, y se tranfi=<br> | ||
| − | ere para decir | + | ere para decir descuidarse.<br> |
68. '''Umys amisqua'''; ~ pasa por el garguero.<br> | 68. '''Umys amisqua'''; ~ pasa por el garguero.<br> | ||
69. '''Fuchoque zemisqua'''; ~ andar perdido tras mugeres.<br> | 69. '''Fuchoque zemisqua'''; ~ andar perdido tras mugeres.<br> | ||
Revisión del 18:26 16 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 42v
| fol 42r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 43r |
|
Trascripción |
|
juntico de ella. |
| fol 42r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 43r |