Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 15r»
De Colección Mutis
| (No se muestran 4 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | {{der|15}} | ||
| − | {{ | + | {{cuadricula |
| − | Bogar.. | + | |Bogar.|'''Nuteníayu'''. |
| − | Boga .. | + | |Boga.|'''Yteníaìerrí'''. |
| − | Bodoque .. | + | |Bodoque.|'''Jucausí'''. |
| − | Bola.. | + | |Bola.|'''Macaita'''. |
| − | Bolar.. | + | |Bolar.|'''Nuarrau'''. |
| − | + | |Bolcar.|'''Nuchaidau'''. | |
| − | Bolcarse .. | + | |Bolcarse.|'''Nuchabau'''. |
| − | Bolza .. | + | |Bolza.|'''Yusucaísí'''. |
| − | Boltear, dar vuelta.. | + | |Boltear, dar vuelta.|'''Nucagícuayua'''. |
| − | Bolver .. | + | |Bolver.|'''Nunabedau'''. |
| − | Bolverse.. | + | |Bolverse.|'''Nunabedauba'''. |
| − | Bolver | + | |Bolver à su lugar.|'''Nuejuayua'''. |
| − | Bolverse el juicio, perderlo .. | + | |Bolverse el juicio, perderlo.|'''Mecucau, nubítege'''. |
| − | Bolverse, mudarse el corazon.. | + | |Bolverse, mudarse el corazon.|'''Richacauba'''. |
| − | Bolver lo | + | |Bolver lo recivido.|'''Nuejuedau'''. |
| − | Bolver agradeciendo.. | + | |Bolver agradeciendo.|'''Nuayu vríamaca'''. |
| − | Bolver en | + | |Bolver en sí.|'''Ríbaba ejua'''. |
| − | Bolver por otro.. | + | |Bolver por otro.|'''Nuebau ríbícaucha'''. |
| − | Boltarío.. | + | |Boltarío.|'''Cachacacayíba'''. |
| − | Bolcan .. | + | |Bolcan.|'''Sichaì ìnanacaí'''. |
| − | Bollo .. | + | |Bollo.|'''Saco'''. |
| − | Bonanza del agua . | + | |Bonanza del agua.|'''Vni chuniquebí'''.}} |
| − | + | {{cuadricula1|Bomba_ _ _ '''Nueda unì''' <nowiki>=</nowiki> '''Nuíseda unì'''. darle {{lat|ut supra.}}}} | |
| − | + | {{cuadricula | |
| − | + | |Bonito.|'''Ybaícarrímí'''. | |
| − | + | |Bocablo.|'''Gidenasí'''. | |
| − | + | |Boquear.|'''Mecunecutaununuma, mequeɠ'''-<br> | |
| − | + | {{der|'''(-taununuma'''.}} | |
| − | + | |Boqueron.|'''Rinumaba'''. | |
| − | + | |Boqueada.|'''Numasí mecucareba'''. | |
| − | + | |Borra.|'''Banitataí'''. | |
| − | + | |Bordon.|'''tuanaresí'''. | |
| − | + | |Borde de barqueta.|'''Ydanuma'''. | |
| − | | | + | |Borracho.|'''Camaígerrí'''. pl. '''Camaybanay'''. |
| − | + | |Borracha.|'''Camaybegetua'''.}} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | Vni chuniquebí. | ||
| − | Nueda | ||
| − | |||
| − | |||
| − | Gidenasí. | ||
| − | Mecunecutaununuma, | ||
| − | |||
| − | Rinumaba. | ||
| − | Numasí mecucareba. | ||
| − | Banitataí. | ||
| − | tuanaresí. | ||
| − | Ydanuma. | ||
| − | |||
| − | Camaybegetua | ||
| − | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión actual - 00:20 18 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 15r
| fol 14v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 15v |
|
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
15
|
| fol 14v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 15v |