|
|
| Línea 1: |
Línea 1: |
| | {{trascripcion 2915 | | {{trascripcion 2915 |
| − | |seccion = | + | |seccion = |
| − | |anterior = fol 12r | + | |anterior = fol 12r |
| | |siguiente = fol 13r | | |siguiente = fol 13r |
| − | |foto = | + | |foto = |
| − | |texto = | + | |texto = |
| | + | |
| | | | |
| − | '''Jaarona'''<nowiki>=</nowiki> alla.<br>
| |
| − | '''Taarepare'''<nowiki>=</nowiki> por ahi, ó alla.<br>
| |
| − | '''Jaya'''<nowiki>=</nowiki> menospreciar, ó no hacer caso.<br>
| |
| − | '''Jayaxi'''<nowiki>=</nowiki> lo mismo.<br>
| |
| − | '''Jaye'''<nowiki>=</nowiki> hermano mayor.<br>
| |
| − | '''Jayo'''<nowiki>=</nowiki> hermana manor.<br>
| |
| − | '''Jaicoa'''<nowiki>=</nowiki> muchos.<br>
| |
| − | '''Jaico'''<nowiki>=</nowiki> muger principal.<br>
| |
| − | '''Jaique'''<nowiki>=</nowiki> hombre grande, ó principal.<br>
| |
| − | '''Jaiquetarosico'''<nowiki>=</nowiki> muger barrigona.<br>
| |
| − | '''Jaiquetarosique'''<nowiki>=</nowiki> hombre barrigón.<br>
| |
| − | '''Jai'''<nowiki>=</nowiki> grande, por lo abultado.<br>
| |
| − | '''Jaisaro'''<nowiki>=</nowiki> ancho ó abierto grandem.<sup>te</sup><br>
| |
| − | '''Jaisijumbuebuepaque'''<nowiki>=</nowiki> hombre cabezón.<br>
| |
| − | '''Jaizumquicoa'''<nowiki>=</nowiki> arboles altos ó montañas grandes.<br>
| |
| − | '''Jaò'''<nowiki>=</nowiki> nombre comun de qualq.<sup>a</sup> hoja.<br>
| |
| − | '''Jao Guati'''<nowiki>=</nowiki> demonio.<br>
| |
| − | '''Jacorooyo'''<nowiki>=</nowiki> otra especie de murcielago.<br>
| |
| − | '''Jaca'''<nowiki>=</nowiki>asi.<br>
| |
| − | '''Jaca amé'''<nowiki>=</nowiki> asi es.<br>
| |
| − | '''Jaco'''<nowiki>=</nowiki> madre.<br>
| |
| − | '''Jacta'''<nowiki>=</nowiki> mucho, harto, ó abundante.<br>
| |
| − | '''Jactareba'''<nowiki>=</nowiki> mui mucho, ó mui harto.<br>
| |
| − | '''Jahó'''<nowiki>=</nowiki> tender, arropar, ó abrigar. <br>
| |
| − | '''Jaosico'''<nowiki>=</nowiki> muger que està arropada, ó abrigada.
| |
| − | '''Jaosique'''<nowiki>=</nowiki> hombre abrigado, ó arropado.<br>
| |
| − | '''Jaguaco'''<nowiki>=</nowiki> la rodilla.<br>
| |
| − | '''Jajaseè'''<nowiki>=</nowiki> ampolla, ó ampollado.<br>
| |
| − | '''Jajà'''<nowiki>=</nowiki> ampollarse.<br>
| |
| − | '''Jaji'''<nowiki>=</nowiki> estar blando.<br>
| |
| − | '''Jajimaca'''<nowiki>=</nowiki> cosa blanda.<br>
| |
| | }} | | }} |