Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2916 BPRM/fol 11r»
De Colección Mutis
| (No se muestran 3 ediciones intermedias de 3 usuarios) | |||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2916 | {{trascripcion 2916 | ||
| − | |seccion = | + | |seccion = |
| − | |anterior = fol 10v | + | |anterior = fol 10v |
|siguiente = fol 11v | |siguiente = fol 11v | ||
|foto = | |foto = | ||
| − | |texto = | + | |texto = |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | + | {{der|11.}} | |
| − | ''' | + | '''Yeja'''.... él suelo, la tierra, ó cosa baja.<br> |
| − | ''' | + | '''Yejaoà'''.... abejas de tierra.<br> |
| − | ''' | + | '''Yejabitoín'''.... caer abajo.<br> |
| − | ''' | + | '''Yejamaca'''. {{lat|l.}} '''peamaca'''.... cosa baja.<br> |
| − | ''' | + | '''Yejaporo'''.... cebolla, ó cebolleta.<br> |
| − | ''' | + | '''Yenacooni'''.... conmigo.<br> |
| − | ''' | + | '''Yene maca'''.... cosa mía.<br> |
| − | ''' | + | '''Yene amè'''.... és mìo.<br> |
| + | '''Yequè'''.... otro.<br> | ||
| + | '''Yetè'''.... lexia. <br> | ||
| − | Y ante | + | <center><h2>Y ante I.</h2></center> |
| − | '''Yoà'''... | + | '''Yìbique'''.... huerfano de Padres.<br> |
| − | ''' | + | '''Yígte'''.... rasgar, ó cortar.<br> |
| − | ''' | + | '''Yígto'''.... cortar carne, ropa, ó cordel.<br> |
| − | '''Yohà'''... | + | '''Yigto guati'''.... la Zierra.<br> |
| − | '''Yohacibo'''... la èscoba para barrer.<br> | + | '''Yigtossè'''.... cortado, ò cortadura.<br> |
| − | '''Yohaco'''... | + | '''Yihi'''.... decír.<br> |
| − | '''Yohaquè'''... | + | '''Yihico'''.... la que dice.<br> |
| − | ''' | + | '''Yíhique'''.... él que dice.<br> |
| − | '''Yoyò'''... | + | |
| + | <center><h2>Y ante O.</h2></center> | ||
| + | |||
| + | '''Yoà'''.... ya.<br> | ||
| + | '''Yoàñami'''.... la madrugada.<br> | ||
| + | '''Yóarèm'''.... de antes, ó antecedentem.<sup>te</sup><br> | ||
| + | '''Yohà'''.... barrer.<br> | ||
| + | '''Yohacibo'''.... la èscoba para barrer.<br> | ||
| + | '''Yohaco'''.... la que barre.<br> | ||
| + | '''Yohaquè'''.... él que barre.<br> | ||
| + | '''Yóeorè'''.... la azuela.<br> | ||
| + | '''Yoyò'''.... fruncir.<br> | ||
}} | }} | ||
Revisión actual - 20:28 30 oct 2012
Manuscrito 2916 BPRM/fol 11r
| fol 10v << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 11v |
|
Trascripción |
|
11.
Yeja.... él suelo, la tierra, ó cosa baja. Y ante I.Yìbique.... huerfano de Padres. Y ante O.Yoà.... ya. |
| fol 10v << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 11v |