Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2922 BPRM/fol 3r»
De Colección Mutis
| Línea 13: | Línea 13: | ||
| | | | ||
| − | + | Acompa[ñ]ase<ref>Eñe con acento circunflejo.</ref> con los pronombres adjacentes<br> | |
'''Ze, Um, a, chi, mi, a'''.<br> | '''Ze, Um, a, chi, mi, a'''.<br> | ||
Significa no ser absolutamente, sino afirmar<br> | Significa no ser absolutamente, sino afirmar<br> | ||
una cosa de otra; y la cosa afirmada tiene<br> | una cosa de otra; y la cosa afirmada tiene<br> | ||
| − | una ''' | + | una '''C''' despues de si; ''v.g.'' '''muyscac zeguene'''<br> |
soi, fui y avia sido hombre; '''muyscac umguene''';<br> | soi, fui y avia sido hombre; '''muyscac umguene''';<br> | ||
'''muyscac aguene'''; '''muyscac chiguene''' etc.<br> | '''muyscac aguene'''; '''muyscac chiguene''' etc.<br> | ||
| Línea 24: | Línea 24: | ||
Tiene el segundo no más;<br> | Tiene el segundo no más;<br> | ||
'''muyscac chaguecua''', sea yo hombre etc.<br> | '''muyscac chaguecua''', sea yo hombre etc.<br> | ||
| − | '''Muyscac zegueniüa''';á ser ó para ser hom | + | '''Muyscac zegueniüa'''; á ser ó para ser hom<nowiki>=</nowiki><br> |
bre etc.<br> | bre etc.<br> | ||
Participio presente, preterito imperfecto, perfecto,<br> | Participio presente, preterito imperfecto, perfecto,<br> | ||
| Línea 37: | Línea 37: | ||
| | | | ||
| − | + | [I]ndicativo<br> | |
con dos vozes<br> | con dos vozes<br> | ||
ó tiempos.<br> | ó tiempos.<br> | ||
| Línea 45: | Línea 45: | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | [I]mperativo<br> | |
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
| Línea 51: | Línea 51: | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
| − | Modo in | + | Modo in<nowiki>=</nowiki><br> |
finitivo.<br> | finitivo.<br> | ||
participio.<br> | participio.<br> | ||
Revisión del 02:08 29 abr 2010
Manuscrito 2922 BPRM/fol 3r
| fol 2v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 3v |
|
Trascripción | |||
|
3.
Del Verbo sustantivo Segundo |
|
|
Acompa[ñ]ase[1] con los pronombres adjacentes
|
|
| fol 2v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 3v |
Referencias
- ↑ Eñe con acento circunflejo.