Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2915 BPRM/fol 8v»
De Colección Mutis
(Página reemplazada por «{{trascripcion 2915 |seccion = |anterior = fol 8r |siguiente = fol 9r |foto = |texto = }}») |
|||
| (No se muestran 2 ediciones intermedias de otro usuario) | |||
| Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 8r | |anterior = fol 8r | ||
|siguiente = fol 9r | |siguiente = fol 9r | ||
| − | |foto | + | |foto = |
| − | |texto | + | |texto = |
| − | |||
| + | '''Gueà ô''' = Platano Dominico.<br> | ||
| + | '''Gueaguè''' = Masorca de maiz.<br> | ||
| + | '''Gueajao''' = hoja de maiz.<br> | ||
| + | '''Gueajamu''' = Armadillo pequeño, animal.<br> | ||
| + | '''Gueaorā''' = Palma : bonbon.<br> | ||
| + | '''Guehà''' = alzar, ó levantar lo caido.<br> | ||
| + | '''Guehè''' = cargar.<br> | ||
| + | '''Guehesico''' = muger q.<sup>e</sup> va cargada.<br> | ||
| + | '''Guehesique''' = el q.<sup>e</sup> lleva carga, ó va cargado.<br> | ||
| + | '''Guecoco''' = hojas con q.<sup>e</sup> tiñen de negro las bocas.<br> | ||
| + | '''Guehó''' = embarnizar, cargar, ó bajar el rio.<br> | ||
| + | '''Gueguè''' = correr.<br> | ||
| + | '''Guegue aña''' = vna vibora.<br> | ||
| + | '''Guegue mansico''' = muger q.<sup>e</sup> sabe correr.<br> | ||
| + | '''Guegue mansique''' = el q.<sup>e</sup> sabe correr.<br> | ||
| + | '''Guegueseè''' = corrido, ó la carrera.<br> | ||
| + | '''Guegue {{cam1|ranâpaquè|rañapaquè}}''' = el q.<sup>e</sup> tiene pelo crespo.<br> | ||
| + | '''Guegue {{cam1|ranâpaco|rañapaco}}''' = muger crespa.<br> | ||
| + | '''Guegueñe''' = palo, barbasco.<br> | ||
| + | '''Gueguò''' = peinar.<br> | ||
| + | '''Guejapaco''' = muger amancebada.<br> | ||
| + | '''Guejapaque''' = hombre amancebado.<br> | ||
| + | '''Guejaco''' = la manceba amiga.<br> | ||
| + | '''Guejaquè''' = el mancebo amigo.<br> | ||
| + | '''Guèjopò''' = Pueblo, ó plaza.<br> | ||
| + | '''Guereyojò''' = jugar, ó retozar como Niños.<br> | ||
| + | '''Guerù''' = la lama q.<sup>e</sup> se cria entre arroyos ó piedras.<br> | ||
| + | '''Guepisicù''' = cumbrera de la casa.<br> | ||
| + | '''Guessè''' = afuera, ò fuera.<br> | ||
| + | '''Gueteobùe''' = Estante, ò pilar de la casa.<br> | ||
| + | '''Guetènte''' = Choza, rancho, ó ramada.<br> | ||
}} | }} | ||
Revisión actual - 04:19 15 nov 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 8v
| fol 8r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 9r |
|
Trascripción |
|
Gueà ô = Platano Dominico. |
| fol 8r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 9r |