Herramientas personales

Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2925 BPRM/fol 9r»

De Colección Mutis

Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 3 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{trascripcion 2922
+
{{trascripcion 2925
 
|seccion =  
 
|seccion =  
|anterior = fol 1r
+
|anterior = fol 8v
|siguiente = fol 1v
+
|siguiente = fol 9v
 
|foto =  
 
|foto =  
 
|texto =
 
|texto =
 +
 
{{der|9}}  
 
{{der|9}}  
{{column|
+
{{cuadricula
No conocer- - - - - - - - - - - - - - - <br>
+
|No conocer. | '''Daquiarâ yná'''. 
No encontrar lo q.<sup>e</sup> se busca. - - - - - - -<br>
+
|No encontrar lo q.<sup>e</sup> se busca. | '''Touná'''.
No querer matar. - - - - - - - - - - - -<br>
+
|No querer matar. | '''Subāseynã'''.}}
________________________________________<br>
+
 
+
{{hr|50}}
Ojos. - - - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Otro lado. - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Ombligo. - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Orinar. - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Olla de cocinar. - - - - - - - - - - - - <br>
 
Oreja. - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Oir. - - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
_________________________________________<br>
 
 
 
Pescueso- - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Pecho- - - - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Pierna- - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Pie. - - - - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Planta del pie. - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Pestaña. - - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Padre. - - - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Puerco. - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Platano. - - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Pampano pez. - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Piña. - - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Polvora. - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Pescar. - - - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Por la mañana. - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Por la tarde. - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Paugi. - - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Pato real. - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Paba. - - - - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
 
 
|
 
'''Daquiaâá yná'''.<br>
 
'''Touná'''.<br>
 
'''Subaseynâ'''.<br>
 
 
 
 
 
'''Obua'''.<br>
 
'''Atibiosin'''.<br>
 
'''Baititu'''.<br>
 
'''Estarayna'''.<br>
 
'''Taancû'''.<br>
 
'''Cuctiy'''.<br>
 
'''Andcusâ'''.<br>
 
  
 +
{{cuadricula
 +
|Ojos.|'''Obua'''.
 +
|Otro lado.| '''Atibiosin'''. 
 +
|Ombligo.| '''Baititu'''. 
 +
|Orinar. |'''Estarayna'''.
 +
|Olla de cocinar. |'''Taancũ'''.
 +
|Oreja.| '''Cuctiy'''. 
 +
|Oir.|'''Andcusâ'''.}}
  
'''Botogá'''.<br>
+
{{hr|50}}
'''Birú'''.<br>
 
'''Siyn'''.<br>
 
'''Quictuû'''.<br>
 
'''Quituvosacâ'''.<br>
 
'''Abatatampa'''.<br>
 
'''Atiquin'''.<br>
 
'''Bisou'''.<br>
 
'''Borupâ'''.<br>
 
'''Pactata'''.<br>
 
'''Dauné'''.<br>
 
'''Pompoycuba'''.<br>
 
'''Ticunqueirâ'''.<br>
 
'''Ycorā'''.<br>
 
'''Chiricainâ'''.<br>
 
'''Pacpā'''.<br>
 
'''Dobô'''.<br>
 
'''Tipari'''
 
  
 +
{{cuadricula
 +
|Pescueso.|'''Botogā'''.
 +
|Pecho.| '''Birú'''.
 +
|Pierna.| '''Siyñ'''. 
 +
|Pie. |'''Quictuũ'''.
 +
|Planta del pie.|'''Quituvosacã'''.
 +
|Pestaña.|'''Abatatampa'''.
 +
|Padre. | '''Atiquin'''.
 +
|Puerco.|'''Bisou'''. 
 +
|Platano. |'''Borupâ'''.
 +
|{{ind|Pampano|Desconocido}} pez.|'''Pactata'''.
 +
|Piña. | '''Dauné'''. 
 +
|Polvora. |'''Pompoycuba'''. 
 +
|Pescar. |'''Ticunqueyrâ'''. 
 +
|Por la mañana. |'''Ycorā'''.
 +
|Por la tarde.|'''Chiricainâ'''.
 +
|Paugi. |'''Pacpã'''.
 +
|Pato Real. |'''Dobô'''.
 +
|Paba.|'''Tipari'''.
 
}}  
 
}}  
 
}}
 
}}

Revisión actual - 14:42 15 nov 2012

Manuscrito 2925 BPRM/fol 9r

fol 8v << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 9v

Trascripción

9
No conocer. Daquiarâ yná.
No encontrar lo q.e se busca. Touná.
No querer matar. Subāseynã.

Ojos. Obua.
Otro lado. Atibiosin.
Ombligo. Baititu.
Orinar. Estarayna.
Olla de cocinar. Taancũ.
Oreja. Cuctiy.
Oir. Andcusâ.

Pescueso. Botogā.
Pecho. Birú.
Pierna. Siyñ.
Pie. Quictuũ.
Planta del pie. Quituvosacã.
Pestaña. Abatatampa.
Padre. Atiquin.
Puerco. Bisou.
Platano. Borupâ.
Pampano pez. Pactata.
Piña. Dauné.
Polvora. Pompoycuba.
Pescar. Ticunqueyrâ.
Por la mañana. Ycorā.
Por la tarde. Chiricainâ.
Paugi. Pacpã.
Pato Real. Dobô.
Paba. Tipari.
fol 8v << Anterior   | Manuscrito 2925 BPRM |   Siguiente >> fol 9v

Referencias