Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2925 BPRM/fol 12r»
De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2925 |seccion = |anterior = fol 4v |siguiente = fol 5v |foto = |texto = {{column_2| Que hay un Dios solo- - - - - - - - - - - - - <br> El padre- - - - - - - - -...') |
|||
| Línea 7: | Línea 7: | ||
{{column_2| | {{column_2| | ||
| − | Que hay un Dios solo | + | Que hay un Dios solo- - - - - - - - - - - -<br> |
El padre- - - - - - - - - - - - - <br> | El padre- - - - - - - - - - - - - <br> | ||
| − | Hizo el cielo, y tambien la tierra | + | Hizo el cielo, y tambien la tierra- - - - - -<r> |
| − | + | Es Dios, y tambien hombre- - - - - - - - - -<br> | |
| − | Es Dios, y tambien hombre | + | Solo lo hizo Dios Espiritu Santo- - - - - -<br> |
| − | Solo lo hizo Dios Espiritu Santo | ||
con su gracia- - - - - - - - - - - - - <br> | con su gracia- - - - - - - - - - - - - <br> | ||
Despues murió- - - - - - - - - - - - - <br> | Despues murió- - - - - - - - - - - - - <br> | ||
| Línea 23: | Línea 22: | ||
para estar alli con Dios Padre- - - - - <br> | para estar alli con Dios Padre- - - - - <br> | ||
Y despues ha de venir otra vez- - - - - <br> | Y despues ha de venir otra vez- - - - - <br> | ||
| − | à castigar à los malos | + | à castigar à los malos- - - - - - - - - - - - <br> |
| − | arrojandolos al infierno | + | arrojandolos al infierno- - - - - - - - - - - <br> |
| − | Y p<sup>a</sup>. à los buenos al cielo. | + | Y p<sup>a</sup>. à los buenos al cielo.- - - - <br> |
| − | Tambien digo q<up>e<sup>. es verdad | + | Tambien digo q<up>e<sup>. es verdad- - - - - - <br> |
| − | Que hay ESpiritu Santo | + | Que hay ESpiritu Santo- - - - - - - - - - - - <br> |
Es tambien Dios- - - - - - - - - - - - - <br> | Es tambien Dios- - - - - - - - - - - - - <br> | ||
| − | Que la Ygl<sup>a</sup>. Catholica es una | + | Que la Ygl<sup>a</sup>. Catholica es una- - - - <br> |
Que hay comunion de los buenos- - - - - - -<br> | Que hay comunion de los buenos- - - - - - -<br> | ||
Que Dios quita los pecados- - - - - - -<br> | Que Dios quita los pecados- - - - - - -<br> | ||
Y q<sup>e. todos hemos de morir- - - - - - - -<br> | Y q<sup>e. todos hemos de morir- - - - - - - -<br> | ||
| − | Y desp<sup>s</sup> hemos de resucitar | + | Y desp<sup>s</sup> hemos de resucitar- - - - -<br> |
Y no hemos de morir más- - - - - - - - -<br> | Y no hemos de morir más- - - - - - - - -<br> | ||
| | | | ||
| Línea 65: | Línea 64: | ||
'''Treb'''- '''manana ecasihe'''-<br> | '''Treb'''- '''manana ecasihe'''-<br> | ||
'''Consa macar macte, sinopte nocar'''-<br> | '''Consa macar macte, sinopte nocar'''-<br> | ||
| − | '''ecarmaquipezsẽ'''- | + | '''ecarmaquipezsẽ'''- |
}} | }} | ||
}} | }} | ||
Revisión del 20:53 21 feb 2012
Manuscrito 2925 BPRM/fol 12r
| fol 4v << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 5v |
|
Trascripción | |||
|
| fol 4v << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 5v |