Diferencia entre revisiones de «Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 12v»
De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2910 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 12r |siguiente = fol 13r |foto = |texto = }}') |
|||
| Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
| + | |||
| + | Avinagrarse . | ||
| + | Autoridad, honra . | ||
| + | Autorizado, honrado . | ||
| + | Azuela •••••••••• . | ||
| + | Azul. . | ||
| + | Azulear , . | ||
| + | Azabache , . | ||
| + | Antes bien, por el contrario . | ||
| + | Así, de la misma suerte . | ||
| + | Asta Ó hasta q.e . | ||
| + | |||
| + | Camauní. | ||
| + | Guanisí. | ||
| + | Cabaunícayi. | ||
| + | y rraubausi. | ||
| + | Vregírrayi. | ||
| + | Vretau, cagírraretnll. | ||
| + | Menesiba. | ||
| + | Maíbanacachu. | ||
| + | Yacachu yerri, | ||
| + | Itege cana. v. g. hasta q.e veamos a Dios = Itcge cana guacabau Dios. | ||
| + | |||
| + | B | ||
| + | |||
| + | Castellano | ||
| + | |||
| + | Baba •••••••• .. | ||
| + | Baboso ••.•••••••••• . | ||
| + | Bacilar ••••••••••• . | ||
| + | Bacía, cosa . | ||
| + | Baciar • •.•••••• . | ||
| + | Baciar en otra cosa . | ||
| + | Bacin . | ||
| + | Baculo . | ||
| + | Bazo ••••••••••• . | ||
| + | Badajo •.••• . | ||
| + | Badajear ó tocar campana . | ||
| + | Bailar . | ||
| + | Baladi . | ||
| + | Bala . | ||
| + | Balar . | ||
| + | Baldio . | ||
| + | Baldon , . | ||
| + | Baldonar . | ||
| + | Balbuciente. . . . .. . . | ||
| + | Balsa . | ||
| + | Balsamo, resina de Arbo!. . | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Achagua | ||
| + | |||
| + | Erruesí. Caerse = Dugiclugíu rerrue. | ||
| + | Querruebí. | ||
| + | Nubedua. De miedo = Nucurrua. | ||
| + | Jusiyi, Jusiyíja. | ||
| + | Jusijanuacaní. | ||
| + | Nubetayu, derramando = Nunoayu. | ||
| + | y sutacagesí, ísutacarrusí. | ||
| + | tuanaresí. | ||
| + | Casibarí. | ||
| + | Campana ínuna, vel, Inene. | ||
| + | Nuinayu Campana. | ||
| + | Nubabedau. | ||
| + | Mabeniyi. | ||
| + | Enunanaí. | ||
| + | Numaidau. | ||
| + | Mamedacacaísa. | ||
| + | Cuísaídacasí. | ||
| + | Nucuísaidau. | ||
| + | Gimagímanuma, vel, Cadacaniurneme. | ||
| + | Gechu. | ||
| + | Ay cuba yabe. | ||
}} | }} | ||
Revisión del 20:09 22 abr 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 12v
| fol 12r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 13r |
|
Trascripción |
|
Avinagrarse . Autoridad, honra . Autorizado, honrado . Azuela •••••••••• . Azul. . Azulear , . Azabache , . Antes bien, por el contrario . Así, de la misma suerte . Asta Ó hasta q.e . Camauní. Guanisí. Cabaunícayi. y rraubausi. Vregírrayi. Vretau, cagírraretnll. Menesiba. Maíbanacachu. Yacachu yerri, Itege cana. v. g. hasta q.e veamos a Dios = Itcge cana guacabau Dios. B Castellano Baba •••••••• .. Baboso ••.•••••••••• . Bacilar ••••••••••• . Bacía, cosa . Baciar • •.•••••• . Baciar en otra cosa . Bacin . Baculo . Bazo ••••••••••• . Badajo •.••• . Badajear ó tocar campana . Bailar . Baladi . Bala . Balar . Baldio . Baldon , . Baldonar . Balbuciente. . . . .. . . Balsa . Balsamo, resina de Arbo!. .
Erruesí. Caerse = Dugiclugíu rerrue. Querruebí. Nubedua. De miedo = Nucurrua. Jusiyi, Jusiyíja. Jusijanuacaní. Nubetayu, derramando = Nunoayu. y sutacagesí, ísutacarrusí. tuanaresí. Casibarí. Campana ínuna, vel, Inene. Nuinayu Campana. Nubabedau. Mabeniyi. Enunanaí. Numaidau. Mamedacacaísa. Cuísaídacasí. Nucuísaidau. Gimagímanuma, vel, Cadacaniurneme. Gechu. Ay cuba yabe. |
| fol 12r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 13r |